- 本日は赤穂浪士の吉良邸討ち入りの日
史実はそうかもしれませんが、あまり厳密に詮索すると、ロマンがなくなる気がします Facts, but could be true, and very strict scrutiny, I feel that there is no romance Fakten, könnte aber wahr sein, und sehr streng geprüft werden, fühle ich mich, dass es keine Romantik
- くさなぎ賛否
しかし、今後の酒の飲み方については、悪びれず「いまはまったく飲む気はありませんが、僕がもう少し成長したら楽しいお酒を飲みたいと思います」 However, drinking of alcohol in the future, unapologetically, u0026quot;is not at all take care now, I want to have fun when you grow up a bit to drink me.u0026quot; Allerdings Alkoholkonsum in der Zukunft, fast unverschämt, u0026quot;ist überhaupt nicht kümmern uns jetzt, ich will Spaß haben, wenn du erwachsen bist ein wenig zu mir zu trinken.u0026quot;
|