- 招き猫発祥の地
天気の良い日に公園の中を走るのも気持ちいいけど 慣れた風景が予測出来るのに退屈な僕は どこまで行く!と目的地を決めて走る方が好きだ 世田谷松陰神社で吉田松陰さんにお参りをして 豪徳寺へ こちらは井伊直弼さんのお墓がある 安政の大獄 弾圧された側と 弾圧して暗殺された二人が ほど近いところに眠っている 松陰先。享年30歳 豪徳寺はまた 招き猫発祥の地ともされている 井伊直孝ハンが大木の下で雨宿りをしてたら 猫が招くのでそっちへ行くと 大木に雷が落ちて難を免れたというニャン そんな伝説もある そんなところを巡るジョギングは楽しい おかげさまで大阪ライブ 即日完売 追加公演計画中! 3匹目のメダカ産まれたよ! m(__)m シマイ! _NULL_ _NULL_
- 世田谷線に乗り沿線を歩く
徳川の時代、世田谷を領した彦根藩主井伊家代々の菩提寺で、皮肉にも松。殺害を命じた大老井伊直弼の墓がある Tokugawa period,家代井伊lord of Hikone Territory of the family temple in Setagaya, pine and irony. Grave of the Great Steward Ii Naosuke have ordered the murder Período Tokugawa,家代井伊señor de Hikone Territorio de la familia en el templo Setagaya, pino y la ironía. Grave de la Gran Steward Ii Naosuke han ordenado el asesinato
- 水戸浪士
彦根城には井伊直弼が居たらしく、安政の大獄かドストエフスキーのような生活を送らされている不満分子は多いはずで、ならば水戸浪士かと桜田門へと結集するのである Hikone Castle is居TARASHIKU Ii Naosuke to the molecules that are sent complaints to the life of Dostoyevsky or the Ansei大獄is often as they should be to mobilize the Sakurada Gate and then浪士Mito Castillo de Hikone se居TARASHIKU Ii Naosuke a las moléculas que se envían las denuncias a la vida de Dostoievski o el Ansei大狱ya que a menudo se debe movilizar a la puerta y, a continuación, Sakurada浪士Mito
|