- 今日は曇り
お昼はパンを焼いて食べる Bake bread to eat lunch Cuire le pain pour déjeuner
- 久々のパイプ&峰
お昼はつけ麺を作り食べる Making lunch to eat noodles viewed Déjeuner du0026#39;affaires pour faire manger les nouilles consultés
- いよいよ選挙戦がスタート?
「都議選は総選挙と関係ない」と強調する麻生首相だが、 結果次第では自らの地位を揺るがしかねないだけに、 絶対に負けられない戦いとなっている u0026quot;Tokyo Metropolitan Assembly election has nothing to do with the electionu0026quot;, but stressed that Prime Minister Taro Aso, the only result could shake up his position, has not lost the war and the absolute u0026quot;Tokyo Metropolitan élection de lu0026#39;Assemblée nu0026#39;a rien à voir avec lu0026#39;électionu0026quot;, mais a souligné que le Premier ministre Taro Aso, le résultat ne pouvait ébranler sa position, nu0026#39;a pas perdu la guerre et de lu0026#39;absolu
- ヒショ ひしょ 話
お昼からは「揺れる乙女」とランチ From lunch u0026quot;swing girlu0026quot; Lunch and Du déjeuner u0026quot;Girl Swingu0026quot; Le déjeuner et le
|