- 侍戦隊シンケンジャー第十八幕ぷち感想
烏賊シンケンオー・・・「槍烏賊一閃!」という技名なのに、最後、刺すんじゃなくて普通に斬ってたよね・・・ Ika Shin Oh Ken u0026quot;一閃槍烏賊!u0026quot; Technical name but that, finally, I saw you do not normally sting斬っ Ika Shin Oh Ken u0026quot;一闪枪乌贼!u0026quot; Technischer Name aber, dass endlich sah ich, wie Sie normalerweise nicht Sting斬っ
- シンケンジャー
「シンケンジャーショー」が! u0026quot;Ken Shin jar Showu0026quot;! u0026quot;Ken Shin JAR-Showu0026quot;!
- 今日の特撮
「シンケンジャー短かっ!」と思って時計見たら u0026quot;Ken Shin短KAっjar!u0026quot; I watch and see u0026quot;Ken Shin短KAっGlas!u0026quot; Ich schaue mir und sehen
- いってきました。「劇場版 仮面ライダーディケイド」(ネタバレあり)
「ダジャレかよっ!」 って子供がまたもツッコミ u0026quot;KAYOっDAJARE!u0026quot; What is a child again TSUKKOMI u0026quot;KayoっDAJARE!u0026quot; Was ist ein Kind wieder TSUKKOMI
- 今週のプリキュア
「パッション」って普通に考えれば「情熱」という意味だと思うんですが、 u0026quot;Passionu0026quot; As a general matter it u0026quot;passionu0026quot; and I think he meant that, u0026quot;Passionu0026quot;, als eine allgemeine Frage ist u0026quot;Passionu0026quot; und ich denke, er meinte, dass
|