- 夢を夢見て、今思い描くものをいつか現実にするんだ。
「さっすが イタリア人は情熱的ですなあ 、 敵いませんなぁ 、 わっはっは! 」 とか言えばいいの!? u0026quot;I do not feel that Italy is a passionate, yes sir, I do not the enemy, crawling Oh!u0026quot; Or to say! ? u0026quot;Ich glaube nicht, dass Italien ist ein leidenschaftlicher, Yes Sir, ich habe nicht den Feind, Crawlen Oh!u0026quot; Oder zu sagen! ?
- リモンチェッロ
「リモンチェッロ」はイタリア人にとってマンマの味であり、 u0026quot;Limoncellou0026quot; is a taste of Italy for MANMA, u0026quot;Limoncellou0026quot; ist ein Geschmack von Italien für MANMA,
- 『余命1ヶ月の花嫁』
「とめどなく涙が流れる」という言葉がありますが、 瑛太 さんの泣きっぷりは見事でした u0026quot;The tears flow incessantlyu0026quot; There is a saying, Mr. Eita PPURI cry was amazing u0026quot;Die Tränen fließen unaufhörlichu0026quot; Es gibt ein Sprichwort, Herr Eita PPURI Schrei war erstaunlich,
|