updatenews @ hr.sub.jp
TOP PAGE
newsplus summarization
Amazon レビュー summarization
価格.com summarization
アットコスメ summarization
食べログ summarization
楽天レビュー summarization
TSUTAYA レビュー 要約
じゃらん レビュー 要約
Splog Filter
|
最新 24時間 急減少ワード cyclic
インターネット ( 651 )
ニュース ( 2876 )
アニメ ( 2211 )
コンビニ小売 ( 477 )
スポーツ ( 2823 )
映画 ( 1747 )
ゲーム ( 1649 )
芸能 エンタメ ( 1207 )
政治 国際 ( 2243 )
飲食 ( 1328 )
音楽 ( 3516 )
ドラマ ( 1680 )
ハードウェア ( 496 )
ソフトウェア ( 212 )
医療 健康 ( 708 )
時季 ( 1104 )
テクノロジー ( 460 )
自動車 ( 428 )
ビジネス 経済 ( 1300 )
ファッション ( 460 )
書籍 ( 938 )
漫画 ( 1267 )
番組 ( 737 )
料理 ( 847 )
家電 ( 154 )
レジャー ( 1161 )
学術 科学 ( 469 )
地域 ( 1444 )
フレーズ ( 277 )
コスメティック ( 212 )
自然 ( 1161 )
ファンシー ( 157 )
お笑い ( 463 )
趣味 ( 234 )
学校 ( 402 )
ギャンブル ( 1081 )
アート 芸術 ( 188 )
生活 ( 266 )
|
- 七夕
よく考えたら今日は 笹の葉がさらさらと軒端にゆれる日ではないですか ビバ七夕ですな でも今京都は雨降ってるよ 夜までに晴れるかな 俺の願いはただひとつ 単位くれ 大学生たるものこれに尽きますよ だいたいガメツイ願い事してるやつは叶わないんですよ 金持ちになりたいとかさ それに比べりゃ俺の願いなんて謙虚すぎますよ てかなんで七夕って毎年あるんだ? そんな毎年毎年願い叶ったらありがたみなくなるよな なんとか星人が作った7個のボールじゃないんだからさ Kyoto考ETARA well today but now it is Viva or evening seven days is not軒端sway and rustle in the leaves of the bamboo is what I wish to clear up the night Itu0026#39;s raining大学生TARU尽KIMASU to me that only one unit I wish him GAMETSUI about what Iu0026#39;m there every evening 7 manacle Why Do I wish I too humble to be比BERYA or叶WANAI I want to be rich? Man-made stars out叶TTARA wish I would not appreciate one year to the seven that Iu0026#39;m not one ball Kyoto考ETARA bien aujourdu0026#39;hui, mais il est maintenant Viva ou le soir sept jours est de ne pas轩端emprise et dans le bruissement des feuilles de bambou, cu0026#39;est ce que je tiens à clarifier la nuit Il pleut大学生Taru尽KIMASU pour moi quu0026#39;une seule unité Je lui souhaite GAMETSUI à ce que je suis là tous les soirs 7 manacle Pourquoi est-ce que je voudrais trop humble pour être比BERYA ou叶WANAI Je veux être riche? Man-made étoiles sur叶TTARA Je ne souhaite apprécier un an, afin de les sept que je ne suis pas une boule
- 七夕の夜にアントニオ猪木!
今日は七夕ですね 学校の帰り道の小学生達が短冊を付けた笹の葉を持って駆けていくのを幾度も見ました Today we saw again and again to run a strip of paper with a bamboo leaves their children in school way back I Tanabata Aujourdu0026#39;hui, nous avons vu encore et encore de lancer une bande de papier de bambou avec des feuilles de leurs enfants à lu0026#39;école, chemin du retour, je Tanabata
- 七夕
今日は七月七日…七夕ですね~~~~~~~~吉祥寺駅は笹の葉にお願い事がたくさん皆の願い事を見ていたらなんだかホカホカと温かい気持ちになれました吉祥寺にはフラダンスの体験に行ってきたのデス腰が痛い Today is Sunday ... July 7 is Tanabata ~~~~~~~~ It is Kichijoji Kichijoji station gave me a warm feeling warm and kind of wish I was watching a lot of people wish for the hula bamboo leaves Death is painful so I went back to the experience Aujourdu0026#39;hui, cu0026#39;est dimanche ... 7 Juillet Tanabata ~~~~~~~~ Il est Kichijoji Kichijoji station mu0026#39;a donné une sensation de chaleur chaud et le type de souhait, je regardais beaucoup de gens souhaitent la hula de feuilles de bambou La mort est douloureuse, je suis retourné à lu0026#39;expérience
- 織姫☆彦星☆記念日
今日は七夕です☆お店でも笹の葉の竹に折り紙で作った飾り付けをして短冊にぉ願ぃ事を書いて飾ったょど―か願ぃを叶えてね今日はぉ空がぃっぱぃ晴れますょ―に☆無事に逢えますょ―にさてぉ昼からも頑張ろうでは☆ Today is Tanabata YODO ☆ wrote his letter that I Information on strips and decorated with origami made from bamboo and bamboo leaves in the shops - I have today I grant the application or the empty IっInformation PAI晴REMASU divine - the divine ☆逢EMASU safely - in harambee Information from now on day ☆ Aujourdu0026#39;hui, cu0026#39;est Yodo ☆ Tanabata a écrit sa lettre du0026#39;information que ju0026#39;ai sur des bandes et décorées avec origami fait de bambou et de feuilles de bambou dans les magasins -, ju0026#39;ai aujourdu0026#39;hui, ju0026#39;ai droit à la demande ou le vide, jeっInformation PAI晴REMASU divin - le divin ☆逢EMASU sûre - dans harambee information à partir de maintenant le jour ☆
|
|