13201144 エントリを集積

本システムについて
本技術について



updatenews @ hr.sub.jp
TOP PAGE











newsplus summarization

Amazon レビュー summarization

価格.com summarization

アットコスメ summarization

食べログ summarization

楽天レビュー summarization

TSUTAYA レビュー 要約

じゃらん レビュー 要約



Splog Filter



最新 24時間         急減少ワード         cyclic        
  インターネット ( 651 )     ニュース ( 2876 )     アニメ ( 2211 )     コンビニ小売 ( 477 )     スポーツ ( 2823 )     映画 ( 1747 )     ゲーム ( 1649 )     芸能 エンタメ ( 1207 )     政治 国際 ( 2243 )     飲食 ( 1329 )     音楽 ( 3516 )     ドラマ ( 1680 )     ハードウェア ( 496 )     ソフトウェア ( 212 )     医療 健康 ( 708 )     時季 ( 1104 )     テクノロジー ( 460 )     自動車 ( 428 )     ビジネス 経済 ( 1300 )     ファッション ( 460 )     書籍 ( 938 )     漫画 ( 1267 )     番組 ( 737 )     料理 ( 847 )     家電 ( 154 )     レジャー ( 1161 )     学術 科学 ( 469 )     地域 ( 1444 )     フレーズ ( 277 )     コスメティック ( 212 )     自然 ( 1161 )     ファンシー ( 157 )     お笑い ( 463 )     趣味 ( 234 )     学校 ( 402 )     ギャンブル ( 1081 )     アート 芸術 ( 188 )     生活 ( 266 )  



    帰休

    時季 関連語 雇用調整 雇用調整助成金
    • 働くママのこの頃。
      4月から一時帰休が始まり、 平日休みが増えるので、 ただでさえ薄給なお給料が減るけど、 (産休前の1/3なんだけど(`o´)) せっかくだから、楽しむことにしました
      4 start from the stand-down, so more rest during the week, but reducing the already low pay the salaries (of maternity leave before 1 / 3 What I ( `o u0026#39;)) Why was it fun
      4 à partir de la barre vers le bas, donc plus de repos au cours de la semaine, mais la réduction de la déjà faible, de payer les salaires (de congé de maternité avant le 1 / 3 Quu0026#39;est-ce que je ( «o»)) Pourquoi était-il du plaisir

    • 勘違い
      前回、一時帰休で給料が2割減になるとありましたが、これは日割り分で2割減と言うことでした
      Previous stand-down in salary and had to drop 2 percent, which was to say in the day 2 percent decrease
      Précédent stand-down de salaire et de baisse de 2 pour cent, qui est-à-dire dans la journée, baisse de 2 pour cent

    • やっぱり
      blog更新するとゲストさんも増えるのね当たり前かなかなか書き込む話題に困ったりしてたけど、何かと日常ニュースは転がっているものでできるだけ多く更新できるように頑張ろう明日は会社お休みざんす一時帰休ってやつです一向に景気上向きの兆しは見えませんがせっかくのお休みを有効に使えたらなぁと今夜は飯行く予定たらふく食べてきます
      blog and I was quite embarrassed to talk or write of the more obvious it has to be updated and guests, daily news tomorrow someone will be able to update as often as possible harambee The thing that has rolled off the company layoff ZANSU signs of economic upturn is tonight and I absolutely使ETARA off enabled will not see the long-awaited plan to go eat a big meal rice
      blog et ju0026#39;ai été très gêné de parler ou du0026#39;écrire de la plus évidente, il doit être mis à jour et les invités, des nouvelles quotidiennes harambee demain, quelque chose que vous pouvez mettre à jour aussi souvent que possible dans la chose qui sort de lu0026#39;entreprise de mise à pied ZANSU des signes de reprise économique, ce soir, et je suis absolument使ETARA activer le reste du0026#39;entre nous ne peut voir le très attendu plan pour aller manger un grand repas de riz


最近みた言葉
関連語





    楽譜 共有     研究開発