フェスティバル 毎年恒例のジャンプフェスタに行くかどうかで物凄く悩む…………(´・ω・`)Worry about whether to go to hyper-in the annual Jump Festa ... ... ... ... ( u0026#39;· ω · `)Préoccuper de savoir si du0026#39;aller à lu0026#39;hyper-la Jump Festa annuel ... ... ... ... ( u0026#39;· · `ω)
あー(^O^) 目の前の家族が確実にジャンフェスwww
行き先同じとか笑えなーい(^o^゜)
てかクソガキうるさーい(^o^゜)Ensure Janfesu www in front of family or they laugh the same destination Na (^ o ^ °) That was so loud little warts Teka (^ o ^ °)Veiller www Janfesu en face de la famille ou ils se moquent même destination Na (^ o ^ °) That was so loud petites verrues Teka (^ o ^ °)
キョン 昨日友達とハルヒの映画の
話をメールでしてて、
公開が2月6日だってことを
初めて知った/(^q^)\
しおり付きの前売券は
ジャンフェスの帰りに
買いに行く\(^o^)/
キョンが出るといいな!
それまで売り切れなきゃ
いいけど…(^ω^;)Mail to talk to Haruhi and friends of the film yesterday, the public can tell I first discovered February 6 Sun / (^ q ^) \ advance ticket purchase with a bookmark on your way home go to Janfesu \ ( ^ o ^) / and I hope to get Kyon!売Ri切Renakya Until then I hope ... (^ ω ^;)Mail de parler à Haruhi et les amis du film hier, le public puis-je savoir du0026#39;abord découvert Février 6 Di / (^ ^ q) \ achat du billet, lu0026#39;avance avec un signet sur votre chemin accueil, allez à Janfesu \ ( ^ o ^) / et ju0026#39;espère obtenir Kyon!売Ri切Renakya Jusque-là, je lu0026#39;espère ... (ω ^ ^;)