13201144 エントリを集積

本システムについて
本技術について



updatenews @ hr.sub.jp
TOP PAGE











newsplus summarization

Amazon レビュー summarization

価格.com summarization

アットコスメ summarization

食べログ summarization

楽天レビュー summarization

TSUTAYA レビュー 要約

じゃらん レビュー 要約



Splog Filter



最新 24時間         急減少ワード         cyclic        
  インターネット ( 651 )     ニュース ( 2876 )     アニメ ( 2210 )     コンビニ小売 ( 477 )     スポーツ ( 2822 )     映画 ( 1746 )     ゲーム ( 1649 )     芸能 エンタメ ( 1207 )     政治 国際 ( 2241 )     飲食 ( 1328 )     音楽 ( 3516 )     ドラマ ( 1679 )     ハードウェア ( 496 )     ソフトウェア ( 212 )     医療 健康 ( 707 )     時季 ( 1104 )     テクノロジー ( 460 )     自動車 ( 428 )     ビジネス 経済 ( 1300 )     ファッション ( 460 )     書籍 ( 938 )     漫画 ( 1267 )     番組 ( 737 )     料理 ( 847 )     家電 ( 154 )     レジャー ( 1161 )     学術 科学 ( 469 )     地域 ( 1444 )     フレーズ ( 277 )     コスメティック ( 212 )     自然 ( 1161 )     ファンシー ( 157 )     お笑い ( 463 )     趣味 ( 234 )     学校 ( 402 )     ギャンブル ( 1081 )     アート 芸術 ( 188 )     生活 ( 266 )  



    吉利汽車

    自動車 関連語 香港 人民元 米ドル 深セン
    • Geely may complete Volvo purchase by May
      Zhejiang Geely Holdings, the parent company of carmaker Geely Automobile, aims to sign an agreement to buy Ford's Volvo unit by Feb 8 and complete the transaction in May, according to media reports yesterday. The two sides are in final discussions over relevant legal documents, Yuan Xiaolin, Geely's spokesman for the Volvo deal, told Shanghai Securities News. The report also quoted Yin Daqing, vice-president and chief financial officer of Geely, as saying the deal is likely to be signed ... 浙江吉利ホールディングス、自動車メーカーの親会社である吉利汽車、契約を2月8日で、フォードのボルボユニットを購入し、5月には、トランザクションの完了に署名する、メディアの報道に昨日よると、目指している

    • Volvo opens new China headquarters
      &$ &$A classic Volvo vehicle is on display at the 8th China (Guangzhou) International Automobile Expo, held in December 2010. Photo: CFP&$&$ Volvo Car Corp, which is seeking to increase its presence in the Chinese market, will inaugurate its China headquarters in Shanghai today, Ning Shuyong, spokesman for Zhejiang Geely Automobile Holdings, confirmed Monday. According to ... &$&$古典的なボルボ車は、2010年12月に開催された第8回中国(広州)国際自動車博覧会で展示されている

    • Geely Automobile 2010 net profit up 16%
      Chinese car maker Geely Automobile said Wednesday its net profit rose 16 percent last year to 1.37 billion yuan, due to the record sales volume and its improving brand and product image. Zhejiang province-based Geely Automobile said its total sales volume increased by 27 percent to 415,843 units and revenue increased by 43 percent to 20.1 billion yuan for the year of 2010. In the Chinese market, Geely's sales volume was up 29 percent over last year to 395,288 units in 2010, in line with th ... 中国の自動車メーカー、吉利汽車は、水曜日は、純利益は1370000000元、レコード販売量とその改善のブランド名および製品イメージのため、昨年16%増加した

    • Geely-Volvo deal a new chapter for Chinese companies
      Chinese automaker Geely has finally married Sweden's iconic Volvo brand with a wedding gift valued at 1.8 billion U.S. dollars. The long-awaited acquisition, which Geely and Volvo's parent company Ford both aim to close in the third quarter, is the first successful purchase of a high-end global brand by a private Chinese car manufacturer. Although questions remain on whether and how the 24-year-old Geely would swallow the 84-year-old Volvo, the takeover offers a bright future to both buyer ... 中国の自動車メーカー吉利ついに結婚祝い1800000000ドル相当で、スウェーデンの象徴的なボルボブランドと結婚しました

    • Geely may buy control of black-cab maker
      Geely Automobile Holdings may raise its stake and take a controlling interest in the maker of the iconic London black cab as a way to expand on the mainland and as well as overseas, according to an official at the British car company. 吉利汽車ホールディングスに対する出資比率を引き上げる可能性がありますし、大陸でも海外では、英国の自動車会社の関係者によると、展開するための方法として、象徴的なロンドンブラックキャブのメーカーで過半数を取る

    • Geely to move upmarket with new cars
      Geely Automobile Holdings, whose parent company bought Volvo Car Corp from Ford Motor earlier this month, plans to move up the value chain by rolling out new, higher-end models in the second half of the year. 吉利汽車ホールディングスは、その親会社は米フォードモーターから、今月車株をボルボを買って、今年の後半に、新しいハイエンドモデルを展開し、バリューチェーンを上に移動する予定です

    • Geely may soon control London black cab maker
      Geely Automobile Holdings plans to raise its stake in Manganese Bronze Holdings (MBH), maker of the iconic London black cab, to over 51 percent, and the acquisition agreement is likely to be signed in August, according to today's Shanghai Securities News. Geely said it will further accelerate the process of promoting MBH-owned products in domestic and international markets, and MBH also established a goal of returning to profitability in 2011. MBH CEO John Russell said the company has bee ... 吉利汽車ホールディングスはニュース、%以上51マンガンブロンズホールディングス(料MBH)、タクシー黒メーカーの象徴的なロンドン、計画の高めるために株を買収ので署名される可能性がある契約は8月証券上海によると、今日の

    • Geely full year revenue soars to 14b yuan on record sales
      Geely Automobile Holdings Ltd, the Chinese automaker whose parent company is buying Volvo Cars from Ford Motor Co, said profit rose on higher car demand and on increased stakes in its operating units. Net income for the year ended Dec 31 rose to 1.18 billion yuan ($173 million), or 0.17 yuan a share, from 879 million yuan, or 0.14 yuan, a year earlier, Geely said in a Hong Kong Stock Exchange statement on Monday. Revenue more than tripled to 14.1 billion yuan from 4.29 billion yuan. The ... 吉利汽車ホールディングス株式会社は、米フォードモーター社、中国の自動車メーカーから車をボルボを買っている、その親会社、単位とオペレーティングその利益が上がった以上で増加ステークス車の需要と

    • Geely plans 2b yuan capex at Lanzhou
      Geely Automobile Holdings Ltd is eyeing the lucrative automobile markets in countries near China and said it would invest 2 billion yuan over the next three years to boost car manufacturing capacity at its Lanzhou plant in Gansu province. The expanded plant, when completed in 2012, is likely to generate revenue to the tune of 10 billion yuan, said company officials. The capacity of the Lanzhou plant would go up to 120,000 units from 50,000 units now, said the officials. By making Lan ... 吉利汽車ホールディングスは中国のそばの国における収益性の高い自動車市場を狙っていると、次の3年間、甘粛省の蘭州工場での自動車生産能力を増強する2000000000元を投資すると述べた

    • Geely in driver seat after Volvo deal
      China's Zhejiang Geely Holding Group's purchase Ford Motor Company's Volvo car unit on March 28 marked a historic event for China's auto industry. Under the definitive stock purchase deal, Geely will own 100 percent of Volvo Cars and its related assets, including intellectual property rights. Geely's takeover of Volvo has sparked a hot discussion, raising the questions: What changes will Geely bring for Volvo? How will Geely make most of Volvo's technology? Will Geely enter luxury vehicle ... 3月28日、中国の浙江吉利汽車の持ち株の購入フォードモーターカンパニーのボルボ車の低い中国の自動車産業の歴史的なイベントとなった

    • Volvo opens China headquarters in Shanghai
      &$&$ Volvo Cars, owned by China's Geely Holding Group, established its China headquarters and technology center in Shanghai on Jan. 25, 2011. The automaker also said that it is aiming to become one of the leading luxury brands on the mainland by 2015. (Chen Fei/Xinhua) Geely, parent of Geely Automobile Holdings, took over Ford Motor's Volvo car unit last year in China's biggest acquisition of a foreign car maker. ... &$&は$ボルボカーズは、中国の吉利控股集団が所有する、2011年1月25日に上海に中国本社と技術センター設立

    • Geely to finalize Volvo deal in February
      China's Geely Group Limited and Ford Motor Company may enter into a definitive acquisition agreement in February, and the whole deal over Volvo Car Corporation will be finished in May, the Shanghai Security News reported on Tuesday. Yuan Xiaolin, a Geely staff who is in charge of the Volvo acquisition, said that the two companies are discussing over relevant legal documents. The Shanghai Security News quoted an unnamed source that Geely and Ford may ink the final agreement on February 8. It i ... 中国の吉利汽車グループリミテッドとフォードモーターカンパニー決定的な買。契約を締結し、2月には、ボルボ社で全体の契約は5月に完成する予定を入力することは、上海のセキュリティニュース火曜日に

    • News analysis: Will Volvo brand thrive?
      China's Geely finalized a deal Sunday to buy the world-renowned auto brand, the Swedish Volvo, from the U.S. Ford Corporation. The Zhejiang Geely Holding Group, based in Hangzhou, agreed to pay $1.8 billion for the car. The sale of one of Europe's most storied brands shows how China has emerged not just as the world's largest auto market, surpassing the United States last year for the first time, but also as a country determined to expand market share around the globe. Geely's management ... 中国の吉利汽車は、世界的に有名な自動車ブランドを購入する日曜日契約に合意、スウェーデンのボルボは、米フォード社から浙江吉利ホールディンググループ、杭州に拠点を置く、車のため18億ドルを支払うことで合意した

    • Geely tightens grip on London cab maker
      Zhejiang Geely Holding Group Co, the Chinese carmaker seeking to buy Ford Motor Co's Volvo Cars, may take control of Manganese Bronze Holdings Plc, maker of the iconic London black cab, the UK-based company said. Geely's Hong Kong-listed unit may raise its stake in the company to 51 percent from 19.9 percent by buying new shares at 70 pence apiece, Mark Fryer, Manganese's finance director, said. The Coventry, England-based automaker, which would raise about 14 million pounds ($21.5 million) ... 浙江吉利汽車の持ち株Coは、中国の自動車大手フォードモーターのボルボを購入しようとし、象徴的なロンドン黒塗りタクシーは、英国に本社を高めることができます

    • Geely unveils plan to boost production capacity in northwest China
      China's largest independent carmaker Geely Automobile said it would invest 2 billion yuan (300 million U.S. dollars) over the next three years to boost car manufacturing capacity at its Lanzhou plant in Gansu Province. The expanded plant, when completed in 2012, is likely to reap 10 billion yuan, Wednesday's China Daily reported, quoting the company's officials as saying. The Lanzhou plant's capacity will go up to 120,000 units by then from 50,000 units now, according to the newspaper. ... 中国最大の独立系自動車メーカー、吉利汽車は甘粛省の蘭州工場での自動車生産能力を増強する2000000000元は、今後3年間(300万米ドル)の投資を明らかにした


最近みた言葉
関連語





    楽譜 共有     研究開発