- 定額給付金来た~
我が家なんて結婚した時に買った家電がまだ頑張ってます Luck I still got married when I bought my home appliances Luck ich noch geheiratet, wenn ich meine Haushaltsgeräte gekauft
- 忘れた頃にやってくる
我が家には縁がないと思っていたエコポイント I thought our house was not eco-point edges Ich dachte, unser Haus war nicht Öko-Punkt-Kanten
- 液晶テレビ購入編
我が家に、 液晶テレビ《ブラビア》 がやってきた The home, LCD TV u0026quot;BRAVIAu0026quot; came Das Haus, LCD-Fernseher u0026quot;BRAVIAu0026quot; kam
- 何が「エコ」なんでしょうね?
我が家で、もう1つ壊れそうなものが At home, something thatu0026#39;s going to break another one Zu Hause, etwas, das zu einem anderen zu brechen
- 地デジの準備進んでますか?
我が家にもやっと地デジ対応薄型テレビがやってきた! 今朝まで一生懸命働いてくれた厚型テレビくん、気がつけば20年頑張ってくれましたね Digital flat-screen TV for finally came to my home land! TV-kun who worked hard until thick this morning, if I気Gatsuke me luck 20 years Digital-Flachbild-TV, um endlich kam zu mir nach Hause Land! TV-kun, die hart gearbeitet, bis man eine dicke diesem Morgen, wenn ich気Gatsuke mir Glück 20 Jahre
- 鉄分不足かなぁ???
我が家では、前政権が決定した
エコポイント制度がなくなるのではないかと
あわてながら、地デジテレビ購入に向け、
電気屋さんめぐりをして、カタログを集めております In our house, but there is no rush and the idea of eco-point system determined by the previous administration for the purchase Dejiterebi land, over to the electrical shop, we collected a catalog In unserem Haus, aber es gibt keinen Grund zur Eile und die Idee des Öko-Punkte-System durch die frühere Regierung für den Kauf Dejiterebi Land bestimmt, über die elektrische Shop, sammelten wir einen Katalog
- 2年だって
我が家には(2軒合わせて)6台のtvがありますが、母の寝室と私の寝室の2台だけ地デジになっています For our house (two houses together), there are six units tv, the bedroom of my motheru0026#39;s bedroom and two digital has only one land Für unser Haus (zwei Häuser zusammen) gibt es sechs Einheiten TV, das Schlafzimmer Schlafzimmer meiner Mutter und zwei digitale hat nur ein Land
|