- うわぁー・・
まぁ、いつもならテスト勉強もかるーく済ませちゃうのですが、今回は順位上がったら薄桜鬼買ってもらうことになったんで!死ぬ気で頑張ったんですよ! Well, Iu0026#39;ll be done if test-mow and always learning, I had to get the devil bought上GATTARA position Usuki Sakura! My job if it kills me! Eh bien, je vais faire pour que des essais de tondre et du0026#39;apprentissage toujours, ju0026#39;ai eu pour obtenir le diable acheté上GATTARA position Usuki Sakura! Mon travail, si il me tue!
- ふぅぅぅぅ~
まぁ、今日はムリです Well, today is the MURI Eh bien, aujourdu0026#39;hui, est le MURI
- 剣に生き剣に死ぬのが侍ってもんでさァ
まぁ、俺がこの時間に起きた理由分かるかぁ? つまりですねぃ、テスト勉強かったりぃーよ、母ちゃん なんじから勉強?あぁ?8時?しゃーねぇー5時起きるか・・・ あっでもpc起動させるのにじかんかかるし、4時にしとこww Oh, KAA know why that happened to me this time? So I I I I I volunteered to test learning, learning from母CHAN thee? Yeah? 8:00? Hey - even a five-car pc Karu Shika what happens when you run or the rainbow, and almost at ww Oh, KAA savoir pourquoi ce qui su0026#39;est passé pour moi cette fois-ci? Donc, je je je je je volontaires pour tester lu0026#39;apprentissage, lu0026#39;apprentissage de母CHAN toi? Ouais? 8h00? Hey - même une voiture de cinq pc Karu Shika ce qui se passe lorsque vous exécutez ou lu0026#39;arc-en-ciel, et presque à ww
- そろそろ放置の域に・・・ww
まぁ、その理由はテスト勉強してたって事にしといて・・・ww(ぇ Oh, why is it suddenly in the study after the test ww (Tut Oh, pourquoi est-il soudainement dans lu0026#39;étude, après lu0026#39;essai ww (Tut
- おやすみょんっ♪
まぁ、そんなわけで! テスト勉強するよ! Well, not that! I study the test! Eh bien, pas ça! Ju0026#39;étudie lu0026#39;épreuve!
|