- 期末テストのお勉強?
さて下の息子の期末テスト勉強・・・ 今日はテニス部で仲良しのfくんと一緒に勉強すると言って、弁当・おやつ持参で彼の家にお邪魔しまいた Todayu0026#39;s final test of the study is now under his sonu0026#39;s good friends in tennis by saying that f together with the study smoked, SHIMAITA someoneu0026#39;s house and bring his lunch box snacks Hoy en día la prueba final del estudio está ahora en su hijo buenos amigos en el tenis diciendo que f junto con el estudio ahumados, SHIMAITA la casa de alguien y llevar su lonchera snacks
- 7月とつにゅーっ!!
さて、ただいまわたくし、テスト勉強に追われております ゜))))彡 それで更新するのは如何と思われるでしょうが← 息抜き…ってことで、見てやってください(^v^)謎 Well, I just now, are too busy to test learning)))) to update it might be彡← breathing ... how can you, please look at it (^ v ^) mystery Bueno, yo hace un momento, están demasiado ocupados para poner a prueba el aprendizaje)))) a la actualización podría ser彡← respirar ... ¿cómo puede usted, por favor, mire (^ v ^) misterio
- そういえば
さっさかテスト勉強にもどる!って言ってどれくらい時間がたってるのかわからないとか^0^ もどります Back to study or test the gallant! Do you or do not know how much time after I return it ^ 0 ^ Volver a estudiar o verificar el galán! ¿Usted o no se sabe cuánto tiempo después de mi retorno es 0 ^ ^
- 【おしらせ】どぼんぶくぶく
さてテスト期間に入ってると言うのに封弥さんは何をやっているんだっと Sealu0026#39;s expedient to say Iu0026#39;m in the testing period is now Iu0026#39;m doing? Sello del expediente decir que estoy en el período de prueba es que estoy haciendo ahora?
|