- なぜふたりがであったかわかるかい
でも今日から試験期間2週間前だし、他の教科をコツコツ勉強をしよーう!! テスト直前までライブに行くからホント、ちゃんとやらないと(^ω^;) しかも2年生からは資格にかかわる授業のテストもあるし(^ω^:) てかレポート終わらせないと(^ω^;) とりあえず二つは出さないと(^ω^:) でもレポートはどうにかなりそだよ(^ω^;) 字数さえ守っておけばなんとななる(^ω^;) ダメな大学生の例だよ(^ω^;) Test period is from two weeks ago, but today, I U and grind the other subjects! ! Really going to live until just before the test, unless this is done properly (^ ω ^;) and grade 2 is also involved in the qualification test of the class (^ ω ^:) and not an end manacle report (^ ω ^ ;) and keep at least two (^ ω ^:) and other reports, but somehow I (^ ω ^;) and it will be protected even if字数(^ ω ^;) is a bad example for students I (^ ω ^;) Test-Zeitraum von zwei Wochen, aber heute habe ich U-und schleifen die anderen Themen! ! Wirklich zu leben, bis kurz vor der Prüfung, es sei denn, dies ist richtig (ω ^ ^;) und der Klasse 2 ist auch bei der Prüfung von der Klasse (ω ^ ^:) und nicht ein Ende fesseln Bericht (ω ^ ^ ;) und mindestens zwei (ω ^ ^:) und andere Berichte, aber irgendwie I (ω ^ ^;), und es wird selbst dann geschützt, wenn字数(ω ^ ^;) ist ein schlechtes Beispiel für Studenten I (ω ^ ^;)
- あう-
でもテスト勉強があったから、 But from a test study, Aber von einem Test-Studie,
- みんなサーセン
でも時間を作ってちゃんとコメしに行くから Go to the rice from right to make any time Gehen Sie zu der Reis aus Recht vor, jederzeit
- null
でも、今日学校行ってくる~ 家にいても勉強しないし、 だから学校でやってきまーす♪ But going to school today - and even if you do not study at home, at school, so I can come ♪ Aber in die Schule gehen heute - und selbst wenn Sie nicht zu Hause Studie, in der Schule, also kann ich kommen ♪
|