13201144 エントリを集積

本システムについて
本技術について



updatenews @ hr.sub.jp
TOP PAGE











newsplus summarization

Amazon レビュー summarization

価格.com summarization

アットコスメ summarization

食べログ summarization

楽天レビュー summarization

TSUTAYA レビュー 要約

じゃらん レビュー 要約



Splog Filter



最新 24時間         急減少ワード         cyclic        
  インターネット ( 651 )     ニュース ( 2876 )     アニメ ( 2211 )     コンビニ小売 ( 477 )     スポーツ ( 2823 )     映画 ( 1747 )     ゲーム ( 1649 )     芸能 エンタメ ( 1207 )     政治 国際 ( 2243 )     飲食 ( 1328 )     音楽 ( 3516 )     ドラマ ( 1680 )     ハードウェア ( 496 )     ソフトウェア ( 212 )     医療 健康 ( 708 )     時季 ( 1104 )     テクノロジー ( 460 )     自動車 ( 428 )     ビジネス 経済 ( 1300 )     ファッション ( 460 )     書籍 ( 938 )     漫画 ( 1267 )     番組 ( 737 )     料理 ( 847 )     家電 ( 154 )     レジャー ( 1161 )     学術 科学 ( 469 )     地域 ( 1444 )     フレーズ ( 277 )     コスメティック ( 212 )     自然 ( 1161 )     ファンシー ( 157 )     お笑い ( 463 )     趣味 ( 234 )     学校 ( 402 )     ギャンブル ( 1081 )     アート 芸術 ( 188 )     生活 ( 266 )  



    不毛地帯

    ドラマ 関連語 唐沢寿明 相棒 フジテレビ 沈まぬ太陽 山崎豊子
    • 白い巨塔
      原作者の山崎豊子・・・私は彼女の小説を読んだ事がない
      Yamasaki Toyoko of the original story I have never read her novels
      Yamasaki Toyoko de lu0026#39;histoire originale que ju0026#39;ai jamais lu ses romans

    • 不毛地帯
      原作は数年前に読んでいる
      Read the original story a few years ago
      Lire lu0026#39;article original il ya quelques années

    • 本屋逡巡
      以前、三浦綾子の「塩狩峠」を電車で読んだ時はラストで泣きが入ってしまい、せっかくその世界に浸っていたにもかかわらず、その場で中断せざるを得ない状況になってしまったことがある
      Previously, Ayako Miura u0026quot;Pass Shiokariu0026quot; When I read in the train entered the tears away with the last, despite its long-awaited immersed in the world, gotten to the spot forced to suspend Ta may
      Auparavant, Ayako Miura u0026quot;Pass Shiokari« Quand je lis dans le train entrait en larmes avec le dernier, en dépit de son très attendu immergé dans le monde, obtenu à lu0026#39;endroit contraints de suspendre Ta mai

    • やはり山崎豊子
      原作も読んだし、商社マンたる壱岐氏の生きざまがどんな風に描かれるのか、今秋の一押しです
      You read the book, what does that have to be drawn商社Mantaru Ikiu0026#39;s way of life is the press of a fall
      Vous avez lu le livre, quu0026#39;est-ce que doivent être établis façon商社Mantaru Iki de vie est la presse du0026#39;une chute


最近みた言葉
関連語





    楽譜 共有     研究開発