- 亥の子
今日は亥の子というお祭りの日で、 旧暦10月(亥の月)の亥の日に行われる無病息災と子孫繁栄を祈願する年中行事だそうですよ Today is the day of the festival that the children of the Boar, the lunar calendar October (month of Boar), but do not blame offspring annual event to pray for prosperity and good health to be held on the Boaru0026#39;s
- 江戸の四季の食べ物(2)
十月最初の亥の日を「。猪(げんちょ)」と言い、大豆、小豆、ササゲ、ゴマ、栗、柿、糠の七つの粉を合わせて作る「亥の子餅」を亥の刻に食べて、無病息災を祈ります Boar the first day of October. u0026quot;Boar (original work),u0026quot; he said, soybeans, red beans, cowpea, sesame, chestnut, persimmon, making a total of seven bran flour u0026quot;cake child Boaru0026quot; The Hour of the Boar Eat, pray for good health
- 由来ゴロ語呂記念日の事。
ちなみにこの日は菊の花びらを浮かべた菊酒を呑むと 薬効てきめん、延命長寿 無病息災、とかなんとか On this day the deal with the way the medicinal wonders floating chrysanthemum petals of the chrysanthemum wine, good health longevity, or whatever
- 茅の輪くぐり
別名「大祓い(おおはらい)」又は「夏越しの祓い(なごしのはらい)」と呼ばれる、暑い夏を迎えるにあたり、夏枯れ(気枯れ)を防ぎ、その年の無病息災を祈願するため、神橋に設けられた「茅で作られた輪」をくぐるという伝。神事だそうです Also known as u0026quot;big exorcism (Oharai us)u0026quot; or u0026quot;exorcism over the summer (of the Nagoshi Rai)u0026quot; called Niatari face the hot summer, summer doldrums (air drying) to prevent, to pray for good health in the year, was established in the sacred bridge u0026quot;ring made of thatchu0026quot; that go through a transfer. It is said that ritual
|