- 2回目の休職開始です!
最初は何が何だかわからなくて、 会社に行きたいと思っているのに体が言うことを利かなく、 悔しい状態のままのお休みとなりました Do not know what that first, the body is out to say that I wanted to go to the company, now closed and the shame remain Ich weiß nicht, was das erste, der Körper ist zu sagen, dass ich wollte, um das Unternehmen, jetzt geschlossen und die Scham bleiben
- 自己分析
自分が楽しんだこと、悲しんだこと、悔しかったこと、感動した こと、ずっとしてきたこと等など I enjoyed it, it lamented that悔SHIKATTA be impressed and have been subject to much Ich genoss es, beklagte er, dass悔SHIKATTA beeindruckt und wurden zu viel
- thank you-
自分に正直に生きた結果が何より今の自分自身であり、 今後も正直に生きていきたい Itself is now nothing better than an honest living in their own results, I would like to live honestly in the future Ist jetzt nichts besseres als ein ehrliches Leben in ihre eigenen Ergebnisse, dem ich leben möchte ehrlich in die Zukunft
|