- あー…(笑)
『あー…バーゲンだからって買いすぎちゃったわ(*_*)』(笑)『』のせりふは写真の子が言ってるように想像してね(笑)買いすぎた品物は女の子のバックにうつってる紙袋の中です(笑)…暇だったから写真撮ってせりふつけてみましたw(写真の人はトモダチコレクションの私です Oh ... and I too, bought it from a bargain (*_*) (laughs), the imaginary line I have to say to the child in the picture (laughs) is to buy back the item girl too Iu0026#39;m UTSUっinto a paper bag (laughs) ... I was on the line to take photos from time to w (the photo is my TOMODACHIKOREKUSHON Oh ... et moi aussi, acheté à un marché (*_*) (rires), la ligne imaginaire que ju0026#39;ai à dire à lu0026#39;enfant dans le tableau (rires), est de racheter le point fille trop Je suis UTSUっdans un sac en papier (rires) ... Ju0026#39;ai été sur la ligne pour prendre des photos de temps en w (la photo est mon TOMODACHIKOREKUSHON
- トモコレつづき
トモダチコレクションこれ、飽きないわ This TOMODACHIKOREKUSHON, I get tired Cette TOMODACHIKOREKUSHON, je me fatigue
- わがまま
トモダチコレクション今日あたりくるかと思ったけどまだこやん なんか明日っぽい・・・・ 3日もかかるんやなぁ・・・ もっとはやいと勘違いしてたわ はやくやりたいーーーーーーーーーー Seems like KOYAN yet but tomorrow I would be coming around today I TOMODACHIKOREKUSHON and 3・・・・・・・I take days early - I want more Iu0026#39;ve been mistaken for early On dirait que KOYAN encore, mais demain, je serais à venir autour du0026#39;aujourdu0026#39;hui, je TOMODACHIKOREKUSHON et je prendre 3 jours du0026#39;avance - Je veux plus que ju0026#39;ai été pris pour le début de
- トモダチ独り言
トモダチコレクション・・・買ってしまいました I bought TOMODACHIKOREKUSHON Ju0026#39;ai acheté TOMODACHIKOREKUSHON
|