- 飛び上がる冷たさ
「 元 糺の池」! なんか「 元 」の字が妙に小さいのが気になりますが、 神社としては歴史的にも負けてはいない、 〆魚青 の地区の氏神さま「木嶋神社(このしまじんじゃ)」 u0026quot;Hazime Tadashi pondu0026quot;! Things like u0026quot;originalu0026quot; is the mind of a small odd-shaped, as a shrine to history is not lost, your guardian god of the district 〆 blue fish u0026quot;shrine木嶋(kindred islands).u0026quot; u0026quot;Tadashi Hazime étangu0026quot;! Des choses comme u0026quot;originalu0026quot; est lu0026#39;esprit du0026#39;une petite forme étrange, comme un sanctuaire à lu0026#39;histoire nu0026#39;est pas perdu, votre tuteur dieu du district 〆 poisson bleu u0026quot;sanctuaire木嶋(kindred îles).u0026quot;
- 今日から神を信じる!
「雨よ来たれぇ…雨よ来たれぇ…神よ、1分後に土砂降りの雨を…」 u0026quot;Come, Let It Come, Let it rain ... rain ... my God, the pouring rain after a minute ...u0026quot; u0026quot;Come, Let It Come, Let it rain ... la pluie ... mon Dieu, la pluie battante, après une minute ...u0026quot;
- 僕が頑張ったからか…?
「僕が昨日、頑張ったから雨がよく降るんかなぁ…?」 u0026quot;I am yesterday, or Iu0026#39;m falling rain from a job well?u0026quot; u0026quot;Yo soy el día de ayer, o estoy cayendo la lluvia de un trabajo así?u0026quot;
- 雨宿り
「雨、凄いですね」 ←本当に小さい声でした u0026quot;Rain, but it is amazing.u0026quot; ← voice was very small u0026quot;Rain, mais il est incroyable.u0026quot; ← voix était très faible
|