- 日食なのに…
次の日食が巡って来る頃はこの世にいないな、マチュもわたしも Around comes around the next solar eclipse is not the world, I also MACHU Вокруг происходит примерно следующее солнечное затмение не в мире, я тоже Machu
- おぉー!
次の日食は26年後かー The next solar eclipse - or 26 years later Следующее солнечное затмение - или 26 лет спустя
- 部分日食、見た。
次は26年後なんだって It is after the next 26 years Именно после следующих 26 лет
- 日食・夕焼け・プロ野球
次の皆既日食は26年後らしい、長生きしないと見れない!! The next total solar eclipse 26 years後RASHII,見RENAI would not live long! ! Следующее общее солнечное затмение 26 лет后RASHII,见Renai не будет жить долго! !
- 極寒の地にて繰り広げられる熱き戦い
次は25年後との事で、何とか生きながらえて再度拝みたいものでございますw Next 25 years and things, which are barely拝MITAI again生KINAGARAE w Следующие 25 лет, и вещи, которые едва拝MITAI снова生KINAGARAE W
- 皆既日食
次は、26年後の2035年に日本で見れるらしい Next, after 26 years in Japan in 2035見RERURASHII Затем, после 26 лет в Японии в 2035见RERURASHII
- 上を向いて・・
次の日食は(26年後だったか?)生きてないかもしれないので(笑) まっ、 貴重な体験と言うことで The next solar eclipse (26 years after it was) because he may not live (laughs) wait, thatu0026#39;s a valuable experience Следующее солнечное затмение (26 лет после того, как она была), потому что он не может жить (смеется) ждать, что это ценный опыт
- 部分日食。
次回、日本で見られる日食は3年後 The next solar eclipse will be seen in Japan three years later Следующее солнечное затмение будет видно в Японии три года спустя
- 26年後。
次回、日本では26年後 Next, in Japan 26 years later Далее, в Японии 26 лет спустя
- 肖像写真
次は、皆既日食の後になると思います Next, you will after the solar eclipse Далее, вам будет после солнечного затмения
|