- 曇りかな
小学校に上がったばかりの頃 前回の皆既日食を見ています We see the last total eclipse of the sun When I went to elementary school Wir sehen die letzte totale Sonnenfinsternis von der Sonne Als ich ging zur Grundschule
- 次の皆既日食が見られるかな?
小学校のグランドでみんなと見たんだけど、よく晴れてたような気がする I saw us in the school grounds, I feel like I was nice and sunny Ich sah uns in der Schule Gründen, fühle ich mich wie ich war schön und sonnig
- プレーリードッグのようにして・・・観たぞ!
家に帰ったら、帰ったら鉄平も携帯で撮ったって・・・物理の補習の時間だったらしいんだけど、みんなで観察に行こうと先生が声をかけてくださったのだと・・・ レンズに遮光プレートをあてて・・・って、あーたもおんなじこと考えたんね When we get home, I DATTARASHII time I took lessons in physics and Teppei mobile when I get home, and they shade the lens of the teacher who called me up to go to observe all I have a plate to address, but I also thought that the same ATA Wenn wir zu Hause, ich DATTARASHII Zeit nahm ich Unterricht in Physik und Teppei Handy, wenn ich zu Hause, und die Schatten der Linse von der Lehrerin, die hat mich bis auf die Einhaltung aller Ich habe eine Platte auf, aber ich bin auch der Meinung, dass die gleichen ATA
- 日食でしたが・・・
小学校で、先生が天体望遠鏡を通して画用紙に投影して欠けていく様子を観察したような覚えが・・・ In elementary school, remember that weu0026#39;ve observed how the lack of projection in the drawing to the teacher through the astronomical telescope In der Grundschule, nicht vergessen, dass wir beobachtet haben, wie das Fehlen der Projektion in der Zeichnung der Lehrer durch die astronomischen Teleskop
- 心配なのは…
小学校だったかなぁ、皆で観察しました What I was elementary school, was observed in all Was war ich Grundschule, wurde in allen
- 皆既日食。
小学生 の頃に、 部分日食は観た事あるのですが、 あのころは、半透明の色つき下敷きとか、 スライド硝子にススを付けたもので、 観ていた様な気がします Around the elementary school, I have a partial solar eclipse Iu0026#39;ve seen, back then, or buried with semi-transparent colors, which gave the soot on glass slides, and feels like a watch Rund um die Grundschule, ich habe eine partielle Sonnenfinsternis Ich habe gesehen, damals, oder vergraben mit semi-transparenten Farben, die dem Ruß auf Glas-Folien, und fühlt sich wie eine Uhr
- 本日は皆既日食
小学校の校庭に出て、黒い下敷きをかざして太陽を見ていたように思います(これは眼と痛めるので、やっちゃイカンらしいですね(^^;) Elementary school in the school yard, so I was looking at the sun and the leeward crushed black (which will hurt the eyes, I do not NRASHII squid (^^;) Auf dem Schulhof der Grundschule, ich war auf der Suche in die Sonne, da sie begraben Lee schwarz (die den Augen weh, ich habe nicht NRASHII squid (^^;)
|