- 部分日食
太陽が全て隠れる皆既日食が見たくなっちゃいました I see a total eclipse of the sun had been hidden in the sun all Veo un eclipse total de sol se había escondido en el sol todos los
- 見られなかった
太平洋上の船で皆既日食を観測していたのですが、遠く離れた場所は太陽の光が当たっているので、夕焼けと同じ理屈で水平線の近くがオレンジ色に見えるんだそうです I was observing the solar eclipse in a boat on the Pacific Ocean, far away, so that the sunlight is hitting, itu0026#39;s orange color is visible near the horizon at sunset and the same reasoning Yo estaba observando el eclipse solar en un barco en el Océano Pacífico, lejos, de modo que la luz del sol es golpear, es de color naranja es visible cerca del horizonte al atardecer y el mismo razonamiento
- 長靴と皆既日食
太陽の光が強いので、なかなか形が見えないのですが、時々ティッシュをカメラのレンズにかけて光を少し抑えた状態で撮ってみたのですが、かすかに何とか形がわかる程度で撮れました Strong sunlight, I can not see the hard way, sometimes I tried to take a little less light in through the camera lens tissue, the shape撮REMASHITA know something about the subtle Fuerte luz del sol, no veo la manera difícil, a veces he tratado de tener un poco menos de luz en la lente de la cámara a través de los tejidos, la forma撮REMASHITA saber algo acerca de la sutil
- 皆既日食
太陽を見るための専用のグッズは持っていませんから、サングラス2枚重ねで臨みました Goods-only to watch the sun will not have sunglasses with 2-ply臨MIMASHITA Productos-sólo para mirar el sol no tiene gafas de sol con 2 capas临MIMASHITA
- いよいよ皆既日食まであと少し
太陽を見たらどんな感じになるんだろう? Maybe he will feel and see the sun? Tal vez se sientan a ver el sol?
|