ドタバタお泊り日誌 「やら、こっち」とコナン。浴。拒否そしてミッキーの甚平を・・u0026quot;I wonder, here,u0026quot; Conan said. Bath. Mickeyu0026#39;s refusal and the summertime casual wear・・u0026quot;Me pregunto, aquí,u0026quot; dijo Conan. Baño. Mickey se niega y el verano la ropa de sport
義理の拍手をしてないか 「ゴメン、1万円貸して・・・」とかu0026quot;GOMEN,・・・10,000 yen to rentu0026quot; oru0026quot;GOMEN, 10.000 yenes en rentau0026quot; o
fresh revolution日記 「この時期まだ早いみたい」(笑)u0026quot;Heu0026#39;s still too early at this timeu0026quot; (laughs)u0026quot;Él es todavía demasiado pronto en este momentou0026quot; (risas)