13201144 エントリを集積

本システムについて
本技術について



updatenews @ hr.sub.jp
TOP PAGE











newsplus summarization

Amazon レビュー summarization

価格.com summarization

アットコスメ summarization

食べログ summarization

楽天レビュー summarization

TSUTAYA レビュー 要約

じゃらん レビュー 要約



Splog Filter



最新 24時間         急減少ワード         cyclic        
  インターネット ( 651 )     ニュース ( 2876 )     アニメ ( 2211 )     コンビニ小売 ( 477 )     スポーツ ( 2823 )     映画 ( 1747 )     ゲーム ( 1649 )     芸能 エンタメ ( 1207 )     政治 国際 ( 2243 )     飲食 ( 1329 )     音楽 ( 3516 )     ドラマ ( 1680 )     ハードウェア ( 496 )     ソフトウェア ( 212 )     医療 健康 ( 708 )     時季 ( 1104 )     テクノロジー ( 460 )     自動車 ( 428 )     ビジネス 経済 ( 1300 )     ファッション ( 460 )     書籍 ( 938 )     漫画 ( 1267 )     番組 ( 737 )     料理 ( 847 )     家電 ( 154 )     レジャー ( 1161 )     学術 科学 ( 469 )     地域 ( 1444 )     フレーズ ( 277 )     コスメティック ( 212 )     自然 ( 1161 )     ファンシー ( 157 )     お笑い ( 463 )     趣味 ( 234 )     学校 ( 402 )     ギャンブル ( 1081 )     アート 芸術 ( 188 )     生活 ( 266 )  



    期日前投票

    政治 国際 関連語 衆議院選挙 衆議院議員選挙 参議院選挙
    • 期日前投票
      今回は、投票日とまったく同じシステムで、投票出来た ただ、不在者投。同様、宣誓書【うそ偽りなく投票することを誓います・また期日前投票をする理由】を書くのだった ただ‘遊びに行くから’といった理由はなかった(笑)
      This is exactly the same system in the election, made to vote by absentee investment. Similarly, the affidavit [Why early voting ballot and truly swear that the writing was just a lie] u0026#39;to go on holidayu0026#39; and why did not (laughs)
      Das ist genau das gleiche System bei der Wahl handelt, das zur Investition durch Briefwahl abstimmen. Auch die eidesstattliche Erklärung [Warum frühen Stimmzettel und wirklich schwören, daß das Schreiben nur eine Lüge war] u0026quot;auf Urlaubu0026quot; gehen und warum nicht (lacht)

    • 期日前投票
      今回は、日曜日によんどころない用で旅行に出ることが決まっているので、ためらわずに期日前投票です
      This time, I decided to go on the trip for Sunday Yondokoronai is early voting in NYC
      Dieses Mal entschied ich mich auf die Reise am Sonntag Yondokoronai gehen, ist der vorzeitigen Stimmabgabe in NYC

    • 投票に行こうと思う
      今回の総選挙は、かなり関心があるようで期日前投票も前回を上回っていると連日newsで報道されている
      This election is that every day more than the previous early voting also seems very interested in news has been reported
      Diese Wahl ist, dass jeden Tag mehr als im vorangegangenen vorzeitigen Stimmabgabe scheint auch sehr interessiert in den Nachrichten gemeldet wurde

    • 我等に与えられし武器
      今回の総選挙から愛媛一区の有権者の皆さんは、23日以降ならイヨテツ高島屋と宮西のフジグランでも期日前投票が出来ますので『こじょって』投票に出かけましょうぞ
      Ehime you the voters of District 1 from this election, 23 voting for it can even if Iyotetsu Fujiguran after the date of Takashimaya and Miyanishi 『u0026#39;ll』 Yotte insistence to go on a ballot
      Ehime Sie die Wähler in District 1 aus dieser Wahl, 23 stimmen für sie kann, auch wenn Iyotetsu Fujiguran nach dem Zeitpunkt der Takashimaya und Miyanishi 『 u0026#39;ll』 yotte Drängen zu gehen auf einem Stimmzettel

    • やってきました。
      今回ばかりは“期日前投票”に行くことにしました(o~- )b昼下がりに、ちゃりんこで探索がてらに行ってきます
      Recently this u0026quot;early votingu0026quot; has to go to (o ~ -) b in the early afternoon, we will explore this enchanting pickpocket
      In letzter Zeit u0026quot;early votingu0026quot; hat zu gehen (o ~ -) b am frühen Nachmittag, werden wir prüfen dieses bezaubernde Taschendieb


最近みた言葉
関連語





    楽譜 共有     研究開発