- 総選挙と 24時間テレビ
選挙権のある方せっかくの、 権利ですから、どうか、無駄にしないで、 行って みてください If you have the right long-awaited elections, from the right, you do, do not waste, please go Wenn Sie das Recht haben, seit langem erwartete Wahlen, von rechts, machen Sie keine Abfälle, bitte gehen
- てつが総選挙に思うこと
選挙権を持って約30年、てつは選挙に関してはいたってマジメで、 重病で投票をあきらめたときを除けば、国政選挙に関してはすべて 投票所に行ったと記憶しています Have the right to vote about 30 years, iron Majime fairly with respect to the election, decided not to vote except when a serious illness, is remembered for national elections and all went to the polls Haben das Recht, über 30 Jahre Abstimmung beschlossen, Eisen Majime recht im Hinblick auf die Wahlen, nicht nur, wenn eine schwere Erkrankung, ist für die nationalen Wahlen erinnern und alle gingen zu den Urnen Abstimmung
- 選挙。
選挙権がある方は、投票に行きましょうね (゚ー゚) If you have a right to vote, I go to a vote (° ° °) Wenn Sie ein Stimmrecht haben, gehe ich zur Abstimmung (° ° °)
- 今回も投票済証明書を頂いた。
趣味(?)で投票しましたよという証明書を貰っているわけだが、特に特典があるという訳ではない Hobby (?), But not being given a certificate that I voted in, the translation that there is no particular benefit Hobby (?), Aber nicht gegeben, ein Zertifikat, das ich habe, die Übersetzung, dass es keinen besonderen Nutzen
|