- なるほどね…。
この雨がさったら、四国も梅雨明け宣言の声が聞けそうです SATTARA the rain, I hear your voice declared that the rainy season and Shikoku SATTARA der Regen, ich höre deine Stimme erklärt, dass die Regenzeit und Shikoku
- 梅雨はー?
おいおいおい! 『梅雨明け』を 宣言された その後は チーと寒い上に 毎日がカラリトシタ 夏空も 見れなくて 今日などは 大雨の気配なども 見せていますがー Hey Hey! The rainy season has been declared, then and today is the summer sky KARARITOSHITA見RENAKU on a cold day - and the team are showing signs of heavy rain and Hey Hey! Die Regenzeit hat erklärt, damals und heute ist der Sommerhimmel KARARITOSHITA见RENAKU an einem kalten Tag - und das Team sind Anzeichen von schweren Regen und
- 夏!
この間までの梅雨空が嘘みたいな夏空 Lie like a summer sky of the sky until only a preliminary Liegen, wie eine Sommer-Himmel der Himmel, bis nur noch eine erste
|