- ホットキャラメル・アイスクリーム 宮崎マンゴー
竹下通りからひょいっと入ったところに店を構えている花畑牧場の新店舗 New stores that have a flower garden of the farm shop from the street where a fire YOITTO Takeshita De nouveaux magasins qui ont un jardin de fleurs de la boutique de la ferme de la rue où un incendie YOITTO Takeshita
- ロッテリア 絶妙ハンバーガー
竹下通りの入り口の店 Takeshita Street at the entrance of the store Takeshita Street à lu0026#39;entrée du magasin
- 日替わりプロデュース
美容院に行ってカットして(髪の毛、長さ半分にしちゃった ) サマーバックとぺったんこのサンダル買って 花畑牧場カフェの生キャラメルアイスとラテ食べて? 竹下通りでピュアドッグなる、ヨーグルトアイスと 生クリームがはさまってる、ふあふあの揚げパンみたいの食べて 途中で雨も降ってきちゃったりもして The cut to go to the hairdresser (hair, I got a half length) caramel ice cream and eating raw Cafe Latte ranch and flat-topped flower garden back to buy summer sandals? PYUADOGGU be Takeshita Street, whipped cream and yoghurt ice cream I HASAMAっ, she has also been falling as rain on the way to eat fried bread thatu0026#39;s like minus AFU La coupe à aller chez le coiffeur (cheveux, ju0026#39;ai eu une demi-longueur) de crème glacée au caramel et de manger cru Cafe Latte ranch plat garni et un jardin de fleurs à lu0026#39;été acheter des sandales? Soyez PYUADOGGU Takeshita Street, crème fouettée et la crème glacée de yaourt Je Hasamaっ, elle a également été sous forme de pluie tombant sur la manière de manger que du pain frit comme moins AFU
|