- 井戸の中心で哀を叫んだ蛙
賢者は攻撃魔法が偏りすぎ Sorcereru0026#39;s magic is too biased attack Hechicero de la magia es demasiado sesgada ataque
- 日食
僧侶をパラディンにするなら賢者の方がいいのかもね I like the Sorcereru0026#39;s better if the monks Paladin Me gusta el Hechicero es mejor si los monjes Paladín
- Lv上げすぎだったか
戦士、武道家、僧侶、賢者でボスに突入してあっさりエンディングだった 特に僧侶と賢者のmp無限回復状態でべホマラーをダブルでかけ続ければそう簡単なボスにも負けない Fighter, martial artist, priest, monk and the Sorcereru0026#39;s ending was particularly plain and into the bossu0026#39;s boss at unbeatable mp wise and likely to continue in a double recovery HOMARA all with infinite Luchador, artista marcial, sacerdote, monje y el Hechicero es el que termina el llano y en particular el jefe del jefe en inmejorable mp sabio, y es probable que continúe en una doble recuperación HOMARA todos con infinito
|