- 蝕まれし真昼の光は
今日って皆既日食だったんですよね!鹿児島や沖縄、北陸のみなさん、どうでしたか~?残念ながら神奈川県は曇りでみえず...orzみたかったのにψ(`◇´)ψ日蝕ですよ?!みたかったーっというのを先ほど投稿したかったのにしていなかった、と← It was a solar eclipse it is today! Kagoshima and Okinawa Prefecture, Hokuriku you, or did not -? Unfortunately, in Kanagawa Prefecture cloudy ... orz I just wanted MIEZU ψ ( `◇ u0026#39;) ψ eclipse it? ! Had not wanted to post - I just wanted to say, and ← Se trata de un eclipse solar que es hoy en día! Prefectura de Kagoshima y Okinawa, Hokuriku usted, o no -? Lamentablemente, en la Prefectura de Kanagawa nublado ORZ ... Sólo quería MIEZU ψ ( `◇ u0026#39;) ψ que eclipse? ! No había querido publicar - Sólo quería decir, y ←
- 日食の日だ
今日は日食の日ですね~とりあえず雨が上がって静かな大阪の明け方です小学生の時に部分日食を見ましたよカブスカウトのキャンプの日と重なっていたので望遠鏡の接眼レンズに付ける特殊レンズを持っていったのですそんな人は私だけでしたけども今はどうか知らんけどもそれを使うと太陽は緑色に見えたんです今回は大阪でも八割だっけ?隠れるということですが、時間帯によっては倉内に入ってなきゃならないので後でニュース映像だけで見ることになるかも知れない昨日、新婚旅行で沖縄から帰ってきた奴がいたのでどうせなら見てから帰ってこいと言ってやった最も古い観測記録が西暦628年で「日蝕え尽きたること有り」と日本書紀に伝えられているので皆既日食の可能性が高いというその21年前の607年、小野妹子に持たせた「日出処の天子」の国書によって中国の。封体制からの独立を宣言しているので暦など独自に定める必要があり推古天皇の時代には天文観測が積極的に行われたという「日蝕え尽きたること有り」の一行で古代日本外交の転換点や、国内政治の激動を読み取ることが出来るそうだなるほど古代ロマンとの融合、素晴らしいですね今日は楽しみですでわでわ、行って来ますヾ(@°▽°@)ノ _NULL_ _NULL_
- 見れますかねぇ?
今日は世紀の天体ショー皆既日食(本州だと部分日蝕だ)の日ですが、雨がやんだとはいえ、あいにくの曇り空ですよ先ほどチラリと太陽が顔を覗かせましたが、果たして見られるのか、ちと心配こういうとき一番いいのはやっぱ「テレビ中継」ですかね?テレビ局カメラマンさん頑張って下さいね!(^o^)/←他力本願 Todayu0026#39;s total solar eclipse of the century, celestial show (a partial eclipse and Honshu) days of the cessation of the rain - although we覗KA the sun and cloudy CHIRARI unfortunately I just found? or, the best bit is when these anxiety studio u0026quot;live TVu0026quot;? Itu0026#39;s hard to please television cameraman! (^ o ^) / ← justification by faith Hoy eclipse total de Sol del siglo, celestes muestran (y un eclipse parcial de Honshu) días de la cesación de la lluvia - aunque覗KA y el sol nublado CHIRARI desgraciadamente me acabo de encontrar? o, lo mejor es poco cuando la ansiedad estudio u0026quot;TV en directou0026quot;? Es difícil camarógrafo de televisión, por favor! (^ O ^) / ← justificación por la fe
|