- to Peace
今日は、終戦記念日ということで、マジメに固~く綴ってしまった Today, the day World War II ended, solid in his writing to be MAJIME Heute, am Tag des Zweiten Weltkriegs endete, fest in seinem Schreiben zu MAJIME
- 江戸期風俗等をしのんで?!・・・♪
目的は終戦記念日を機会に再度、曾祖父の戊申戦争(戦死・戦場御届書)や今次の 第2次大戦(父親・戦病死)等を調べる事でしたがその。興味ある?事項や写真等も 入手出来ました The goal is again to seize on World War II ended, the war戊曾祖父application (notification of your war killed) and 2 of the World War今次(戦病死father) that did examine the subject matter. Are you interested? Photos and other items made available Das Ziel ist es, wieder zu nutzen, auf dem Zweiten Weltkrieg endete der Krieg戊曾祖父Anwendung (Anmeldung Ihrer Krieg getötet) und 2 des Ersten Weltkrieges今次(戦病死Vater) hat zu prüfen, dass der Gegenstand. Sind Sie interessiert? Fotos und andere Objekte zur Verfügung gestellt
- 震度5強(稽古なし)
明日は日航機が墜落し JAL plane crashed and tomorrow JAL Flugzeug abgestürzt ist und morgen
- 終戦、団塊世代・・・。
寝ては散歩、寝ては散歩の日が始まっております The sleep walking, sleep and starting the day of the walk Der Sleep-Walking, Schlaf und ab dem Tag der Wanderung
|