13201144 エントリを集積

本システムについて
本技術について



updatenews @ hr.sub.jp
TOP PAGE











newsplus summarization

Amazon レビュー summarization

価格.com summarization

アットコスメ summarization

食べログ summarization

楽天レビュー summarization

TSUTAYA レビュー 要約

じゃらん レビュー 要約



Splog Filter



最新 24時間         急減少ワード         cyclic        
  インターネット ( 651 )     ニュース ( 2876 )     アニメ ( 2211 )     コンビニ小売 ( 477 )     スポーツ ( 2823 )     映画 ( 1747 )     ゲーム ( 1649 )     芸能 エンタメ ( 1207 )     政治 国際 ( 2241 )     飲食 ( 1328 )     音楽 ( 3516 )     ドラマ ( 1680 )     ハードウェア ( 496 )     ソフトウェア ( 212 )     医療 健康 ( 707 )     時季 ( 1104 )     テクノロジー ( 460 )     自動車 ( 428 )     ビジネス 経済 ( 1300 )     ファッション ( 460 )     書籍 ( 938 )     漫画 ( 1267 )     番組 ( 737 )     料理 ( 847 )     家電 ( 154 )     レジャー ( 1161 )     学術 科学 ( 469 )     地域 ( 1444 )     フレーズ ( 277 )     コスメティック ( 212 )     自然 ( 1161 )     ファンシー ( 157 )     お笑い ( 463 )     趣味 ( 234 )     学校 ( 402 )     ギャンブル ( 1081 )     アート 芸術 ( 188 )     生活 ( 266 )  



    DOORS

    音楽 関連語 The Who 清春 BRITA
    • Small planes fly through big terror loophole
      After 9/11, cockpit doors were sealed, air marshals were added and airport searches became more aggressive, all to make sure an airliner could never again be used as a weapon. Yet little was done to guard against attacks with smaller... 9日後、/ 11、コックピットのドア、密封された空気のマーシャリングに追加され、空港の検索の詳細は、すべての旅客機再び武器として使用することはできないことを確認に積極的になった

    • Toronto calls off extreme cold weather alert
      An extreme cold weather alert ended for the Canadian metropolis of Toronto on Sunday This was the second extreme cold alert since December The alert issued on Saturday activated extra services designed to get homeless people off the streets During the alert street outreach workers were increased to encourage people to seek shelter indoors Drop in centers were given public transportation tickets to help people get to shelters and 168 additional shelter spaces were opened up 極寒の日曜日にトロントのこの2番目の極端な低温警告12月から土曜日の余分なサービスは、警告通りのアウトリーチの労働者の間に路上ホームレスの人々を得るための活性化に発行された警告されたカナダの大都市の終了アラート人たちを励ますに増加した室内センターに立ち寄って避難する人々の避難所と168の追。避難所のスペースを得るために、公共交通機関のチケットが与えられた開かれた

    • Police question ex-colleague of murdered NZ nurse
      A 48-year-old American with a military background is being questioned by Sydney homicide detectives over the murder of New Zealand-born nurse Michelle Beets.Ms Beets, 58, was fatally stabbed on the doorstep of her Chatswood home... 軍事背景48年、アメリカの古いシドニーの殺人探偵ニュージーランド生まれの看護師ミシェルBeets.Msビーツ、58の殺人事件で、致命的に彼女のチャッツウッドの家の玄関口に刺された問われている...

    • Kingfisher hatchlings prove success of Cambridgeshire's 'bird hotel'
      A nesting site custom-built for kingfishers has had its first breeding success within a year of opening its doors near Ely in CambridgeshireJuliette Jowit ネストのサイトのカスタムはカワセミの組み込み年以内にCambridgeshireJuliette Jowitのエリーの近くに門戸を開いての最初の繁殖成功を収めている

    • BMW touts not-so-mini Mini for people who want room
      BMW's Mini, known for its retro-chic appeal, is targeting an unhip crowd with the Countryman crossover: families. The not-so-mini Mini will have four doors and be the brand's biggest-ever model. BMWのミニは、そのレトロシックな魅力は、カントリーマンクロスオーバーで流行遅れの観客をターゲットに知られている:家族

    • Defending champ Djokovic through in Basel tennis
      Defending champion Novak Djokovic and fourth seed Andy Roddick both reached the quarter-finals of the ATP Swiss Indoors after straight sets wins.Second seed Djokovic won 6-4, 7-6 (8/6) against Finn Jarkko Nieminen, a losing finalist in 2007, having registered seven aces and converted a single break of serve.Roddick dealt with an unknown quantity in Kazakh Andrey Golubev, winning 6-3, 6-4.Djokovic, who interrupted the three-year title streak of Roger Federer here in 2009, will compete for a semi-final place against Dutchman Robin Haase. チャンピオンのジョコビッチ、第4シード、アンディロディック、両方のストレートセットでは、種子ジョコビッチが勝ったwins.Second後のATPスイス屋内の準々決勝に達した防衛6-4、フィンヤルコニエミネン、失うのファイナリストのに対して7-6(8月6日) 2007年には、七エースが登録されてと6-3の勝利カザフアンドリーゴルベブに未知の量に対処serve.Roddick単一の休憩を、変換、2009年にここでロジャーフェデラーの3年間のタイトル連勝を中断6 4.Djokovic、 、オランダロビンハーゼに対する半、最終的な場所が競合することになります

    • Guantánamo: Behind closed doors
      Edmund Clark took photographs of Guantánamo – of the naval base where the American community lives and the cells in which the prisoners were confined. He also took pictures of the homes where former inmates are struggling to rebuild their lives. The collection makes compelling viewing for former detainee Moazzam BeggI've seen more cameraman and photographers since my return from Guantánamo than I can remember, all of them wanting me to pose for pictures. Edmund Clark, on the other hand, wanted to photograph everything in my home – except for me. He wanted to tell the story of Guantánamo through the prism of the domestic, of personal space. He sets pictures of the homes of former prisoners around the world against those of the cells in which we were confined.In his collection are images that will be for ever etched in my mind. The sickly green coloured mesh of my solitary confinement cage. The shackles – the bracelets of Guantánamo without which no prisoner can step outside his cell. The sound of their clanking on the metal floor of the blocks in Camp Delta is still fresh in my mind. The helmets and body armour worn by the Extreme Reaction Force, a reminder of the brutality that can still occur there.But there are also the living rooms of released prisoners in Doha, Brighton and Tipton, and the US army barracks in Guantánamo: a fruit bowl on a dinner table; a satellite dish in the Gulf; a car outside a mosque. There are pictures of my home in inner-city Birmingham; the rooms where I sit and read with my children, where we play and watch television. These simple, mundane images of daily life provide a stark contrast to the shackles and cells that were our past reality, and which are the present for the 174 still inside.One of the photographs shows the pull-up ba エドモンドクラークはグアンタナモの写真を撮影した - 海軍基地の場所をアメリカ人コミュニティーの生活とその中の囚人が閉じ込められた細胞

    • Supercomputer ranking opens mainland doors
      Eight years since building its first supercomputer, China has opened new horizons for its industries - from creating a robust internet market to planning to put a man on the moon - as fast as the nation's appetite for high-performance computing systems has grown. 八年、最初のスーパーコンピュータを構築するため、中国はその産業の新しい展望を開いている - 堅牢なインターネット市場を創出するから月に人を配置する計画する - ハイパフォーマンスコンピューティングシステムのための国家の食。早く成長してきました

    • Uzbekistan: Bukhara's fading Jewish heritage
      Emigration to Israel and the west has left a fast-dwindling Jewish community, and only about 300 worshippers make use of the 16th-century synagogueI finally tracked down Bukhara's synagogue in the winding alleys of the old town only to find its imposing wooden doors shut. The solid facades of the alley gave no clues as to whether there was any life behind them. But soon a dishevelled man appeared with keys to the building.Yura, the night watchman, pushed the finely carved doors open, revealing a well-maintained courtyard with white painted walls adorned with inscriptions in Hebrew and richly embroidered black and gold wall hangings concealing the synagogue's 500-year-old Torah.Yura told me about Bukhara's Jewish community. The synagogue dates from the 16th century and is still in use, although the number of worshippers has declined dramatically over the years. There are only around 300 left in the city, and some of those are about to leave.Since the 1970s, when Soviet emigration controls were relaxed, thousands of Jews have left Bukhara. This process speeded up after Uzbekistan gained its independence from the Soviet Union in 1991, although exact figures are hard to come by as there has been no official census in the country since 1989. Many Jews have left for Israel and America, while others have settled in Europe.Many of the fine old houses in the Jewish quarter surrounding the synagogue have had a new lease of life as guest houses. They have retained their original features, such as ornately carved wooden verandahs supported by columns carved from whole tree trunks.Yura took me to see the community's school, which is thriving despite the dwindling numbers of Jews. It teaches in Uzbek, Russian, English and Hebrew and is popular with students from the wider community f イスラエルに移住し、西は、高速減少のユダヤ人社会を残しているだけで約300の参拝は、16世紀のsynagogueIの使用は、最終的には印象的な木製のドアを閉じて見つけるために、旧市街の曲がりくねった路地にブハラのシナゴーグを追跡します

    • Workers unite in City of Angels | Sasha Abramsky
      Faced with yet more cuts, LA's public workers are getting more active in union efforts to publicise the impact of the fiscal crisisThe streets of south-central Los Angeles are lined with small, pastel-colored, cinder block bungalows. Most have iron-barred doors and windows, the surest visual indicator of an impoverished neighborhood in LA. And many of the remainder are boarded up, their owners victims of a foreclosure epidemic that has fallen peculiarly hard on poor, minority, communities. On the streets, a shocking number of homeless people pick through the garbage, many carrying their life possessions in shopping cars.Amid the hardship, the Algin Sutton Community Centre is a bright spot; it has large, well-maintained grounds – on which homeless people often sleep, to be rousted early mornings by the gardening crews – a recreation centre, a daycare and after-school programme, and a team of dedicated city-paid employees. But, as LA's fiscal woes worsen, so it has become harder to keep such programmes afloat. Balancing the city's budget through cuts to these programmes means not just hardship for city employees but real rollbacks in services to the poverty-stricken neighborhoods most reliant on them and least able to seek alternative services in the private sector.Fifty-six-year-old Dorothy Young, a gardener and Service Employees International Union Local 721 member, drives up on her huge lawnmower; kills the engine, and starts to explain the implications of the cuts: the summer daycare programme, that in good years provides much-needed daycare to between 200 and 300 kids, ranging in age from four or five through to 13, will likely shutter its doors this summer; the childcare programme in the recreation centre has had to lay off its part-time staff; the gardening crew ha さらに多くのカット、LAの公務員に直面してより積極的な労働組合の取り組み南部、ロサンゼルスの財政crisisThe通りの影響を公表するには、小さな、パステルカラー、噴石ブロックのバンガローが並んでてきています

    • From the archive, 12 November 1992:The Synod casts the final vote
      First published in the Guardian on 12 November 1992Indefinite postponement was not an option. Divisions over the ordination of women priests in the Anglican Church were known to run deep, but the Synod was right at last to seek a practical resolution. The issue has been vigorously debated for almost 20 years. A decision in principle to open the Church to women priests was taken almost a decade ago. All the arguments heard yesterday had been aired before: the danger of schism on one side, the risk of increasing irrelevance on the other. The previous Archbishop of Canterbury, Dr Runcie, zealously pursued consensus. But here was an issue on which there was not going to be any possibility of consensual agreement for many more weary decades. There had to be a democratic test.In the end, the pragmatists won. By just two votes in the House of Laity – after Archbishop Carey pointed to what would happen if the Church did not open its doors: society would turn its back, and the Church would not be heard. A Church with a mission needed to draw on all available talent. Those comments were echoed by the Bishop of Birmingham, Mark Santer, whose conclusive argument was that unbelievers could not understand why priests could only be men.Was this just a secular battle fought in ecclesiastical language? Of course not, even though the Church, like all other institutions, cannot seal itself off from social change. A secular newspaper cannot presume to set down a definitive interpretation of complex theological texts, but the scholars who argue that the use of the word 'man' in Greek and Latin texts of the scriptures refers to mankind, not gender, are surely persuasive. The fact that Jesus only selected men as his disciples merely conformed to the social mores of the time.A ballot is always 11月12日1992Indefinite延期ガーディアン紙に掲載さまず、選択肢ではありませんでした

    • Rio raises efforts to build bridges with China as its employees go on trial
      Four staff from mining company face court tomorrow charged with bribery and stealing industrial secretsFour Rio Tinto will go on trial in Shanghai tomorrow accused of bribery and stealing industrial secrets, even as the mining company increases its efforts to build bridges with the Chinese authorities.The four were arrested in July and although initial charges claiming they were trying to obtain Chinese state secrets were later modified, the three-day trial is likely to heighten tensions between Beijing and the West. In particular, the Australian government has voiced anger because one of the four is Australian national Stern Hu, who was in charge of sensitive iron-ore price negotiations between China and global producers. The four have been accused of seeking industrial and production information about Chinese mines and steel mills, and using that information as a bargaining chip to drive up the price that China pays for iron ore imports.The trial is expected to be held behind closed doors, with Australian diplomats excluded from some of the proceedings and foreign journalists barred altogether.The arrests came a few weeks after Rio turned down a huge investment offer from Chinalco, China's state-owned aluminium group, which holds nearly 8% in the company and wanted to more than double its shareholding. Instead, Rio decided to raise funds via a rights issue and to set up an iron ore joint venture with rival BHP Billiton. Some in the City believe the two events may not be unconnected.Rio, however, has not let the trial hamper its efforts in China, which is a key partner for global mining groups. Chief executive Tom Albanese was reportedly in China at the weekend on a charm offensive, his second visit in a month, and on Friday Rio announced plans to co-operate with China _NULL_

    • HSBC boardroom struggle turns ugly and transparent
      HSBC Holdings traditionalists must be aghast as unseemly stories of boardroom dissension are trumpeted in newspaper headlines. The bank, which has traditionally handled its senior boardroom reshuffles discreetly and smoothly behind closed doors, has spectacularly mishandled the departure of chairman Stephen Green, who steps down at the end of the year. 会議室の不和のとんでもない話が新聞の見出しに喧伝されとしてHSBCホールディングスの伝統は仰天する必要があります

    • Crisis as whaling talks move behind closed doors
      High level talks over a global whaling peace deal are to be abruptly sent behind closed doors, in a move said to show a bid for compromise is near to failure. 国際的な捕。和平協定で高いレベルの交渉が突然密室送信される、移動の妥協の入札を見るには失敗に近いと述べた

    • Former Kaupthing chief detained by fraud prosecutors
      Hreidar Mar Sigurdsson becomes the first Icelandic banker to be locked up by prosecutorsThe former chief executive of the Icelandic bank Kaupthing, which collapsed in 2008, has been detained by fraud prosecutors in Reykjavik. The prosecutors' office said that he was suspected of falsifying documents and market manipulation.Hreidar Mar Sigurdsson, chief executive of the country's largest bank in the five years before its collapse, is the first Icelandic banker to be locked up by prosecutors, who have asked a judge to authorise his detention for 12 days. The reason for the request is not clear and charges have not been brought. Sigurdsson is believed to have voluntarily attended an interview at the end of which he was arrested.Last October it emerged that Sigurdsson and eight other people connected to the failed bank had been given formal criminal suspect status by Iceland's special prosecutor, Olafur Hauksson. Also among the suspects is Kaupthing's former executive chairman, Sigurdur Einarsson.Prosecutors are looking at the extent to which Kaupthing used third parties to move the bank's share and derivative prices in an attempt to restore investors' confidence. In some cases prosecutors claim Kaupthing bosses sought to manipulate the opaque credit default swaps market using companies controlled by the bank's largest clients.They also allege that, behind closed doors, Kaupthing engineered and financed the purchase of a 5% stake in its own shares by a company owned by a member of the royal family of Qatar, weeks before the bank's collapse.IcelandBankingIcesaveFinancial crisisCredit crunchSimon Bowersguardian.co.uk © Guardian News & Media Limited 2010 | Use of this content is subject to our Terms & Conditions | More Feeds Hreidar 03シグルッソンは、まずアイスランド銀行、2008年に崩壊したアイスランドの銀行カウプシングのprosecutorsThe元最高経営責任者によってロックする、詐。検察レイキャビクで拘束されているとなります

    • Mexico: Body found in missing Canadian's burnt-out car
      Investigators are working to determine whether it is the body of Daniel Dion, who was last seen about a week ago in AcapulcoA missing Canadian businessman's burnt-out rental car was found with a corpse in the boot today, police reported. Investigators are working to determine whether it is the body of Daniel Dion, who was last seen about a week ago in Acapulco. One of the vehicle's licence plates was not burned in the fire, allowing police to identify it as Dion's white VW Jetta, according to police director Fernando Monreal. The car was discovered in Zumpango del Rio, just north of the state capital, Chilpancingo. The town is 130km (80 miles) from Acapulco, where authorities say Dion worked for several years. He was CEO of a company that employs inmates making bags from recycled materials and is reportedly from the Ottawa area, although Canadian officials previously declined to confirm the missing man's name or hometown.While Acapulco remains a popular getaway for Mexico City residents and foreign tourists, it has been hit by drug-related gang violence in recent years.Fighting between two rival factions of the crumbling Beltrán Leyva drug cartel has resulted in shoot-outs and deaths. Mayor Jose Luis Avila Sanchez recently warned people to stay indoors after dark – an extraordinary pronouncement for a city whose economy depends on nightclubs, restaurants and bars.MexicoCanadaguardian.co.uk © Guardian News & Media Limited 2010 | Use of this content is subject to our Terms & Conditions | More Feeds 調べでは、それが最後のAcapulcoAカナダの実業家の燃え尽きたレンタカーは、今日のブートに死体で発見された行方不明週間前の見られたダニエルディオンの本体であるかどうかを判断する作業している、警察は伝えた

    • British man wanted over murder held by Spanish police
      James Tomkins, 61, wanted over drive-by shooting in Hornchurch in 2006 is arrested by officers in Marbella A British man was held by Spanish police tonight after a four-year manhunt. James Tomkins, 61, was arrested in Marbella by officers working on behalf of the Metropolitan police. He is wanted in connection with the murder of 24-year-old Rocky Dawson in Hornchurch, Essex, in 2006. He is also wanted for possession of a firearm with intent to endanger life.Tomkins disappeared after Dawson was murdered outside his parents' home in May 2006. The victim was putting his two children into his car when a gunman drove past and opened fire. He died in his mother's arms after staggering indoors.Tomkins is suspected of driving the stolen Land Rover used in the shooting and helping to destroy evidence. Contract killer Christopher Pearman, of Waltham Abbey, Essex, was jailed for life in January 2007 after pleading guilty to the murder of Dawson. Police could not provide a motive for the killing.A Metropolitan police spokesman said Tomkins will appear in a court in Madrid on Friday when extradition proceedings will begin.CrimeSpainguardian.co.uk © Guardian News & Media Limited 2010 | Use of this content is subject to our Terms & Conditions | More Feeds ジェームズトムキンズ、61、ドライブは、ホーンチャーチで、2006年に撮影しマルベージャ英国人の役員がスペイン警察は今夜で4年間の捜索後に開かれた逮捕されていました

    • Deflation opens doors to Hooters in Japan
      Japan's newest sensation is one of the world's oldest: scantily clad women serving cheap booze. 安い酒を提供して半裸の女性:日本の最新の感覚は世界最古の一つです

    • Marina Bay Sands' opening raises the stakes for casino operators
      Las Vegas Sands will open the doors to its multibillion-dollar Singapore casino today, the latest entrant in the fight for Asia's gambling dollar. ラスベガスサンズは、数十億ドル、シンガポールのカジノに、今日、アジアのギャンブルドルのための戦いの最新の参入者をドアを開きます

    • Doorstep energy sales tightened
      New rules that ensure doorstep energy salesmen hand over a written quote have come into force. 新しいルールが書かれた引用符を施行して玄関のエネルギーセールスマンの手を確認します

    • In Haiti, cholera could heighten earthquake misery
      PORT-AU-PRINCE - A cholera outbreak that already has left 250 people dead and more than 3,000 sickened is at the doorstep of an enormous potential breeding ground: the squalid camps in Port-au-Prince where 1.3 million earthquake survivors... ポルトープランス - 既に250人、死者3000以上の巨大な潜在的な繁殖地の玄関口にある病気に残っているコレラの大流行:ごみごみしたキャンプをポルトープランスでどこ1300000地震の生存者...

    • Small countries miss out on early Expo hype
      People waited up to six hours to get into the UK Pavilion during the opening day of the 2010 World Expo in Shanghai Saturday. Other national pavilions, such as Spain's and Japan's, saw people standing in the sun for close to four hours. It might have been the unique architecture of each building that lured people to their front doors. The UK Pavilion is a ball with 60,000 translucent rods jutting out, Spain's has thousands of stretched baskets lining its outer walls and Japan's is a gigantic ... 人々は6時間には、英国パビリオンに2010年の世界博覧会の開幕日中上海で土曜日得るために待っていた

    • Doors open for private capital
      Policymakers have set the tone for private capital to invest in State monopoly industries, but conflicts of interest may still get in the way, analysts said Tuesday. Private investors can now participate in sectors like public works projects, new energy, resource exploration, financial services, national defense, education, and social welfare projects, all of which were traditionally controlled by State-owned enterprises. The new rules are a supplement of the State Council's guidelines on ... 政策立案者、産業界の独占でステートが設定され投資への資本トーンのために民間が、利害の衝突の方法がありますでも取得すると、アナリストは、明らかにした

    • Threat of flooding passes
      Residents in the NSW Riverina region were yesterday able to return to their properties after heavy rain prompted the Defence Force to evacuate them. Defence Force personnel knocked on about 120 doors in the village of Ladysmith... NSW州リベリナ地域の住民は同日、プロパティへの集中豪雨に復帰することができたが避難する防衛軍要求

    • Federer flawless in Basel tennis as opponent withdraws
      Roger Federer made an imposing start on his hometown stage, with the top seed advancing unhindered into the second round of the Swiss Indoors on Monday when his opponent retired with an ankle injury.World number two Federer was in total command against 48th-ranked Aleksandr Dolgopolov of the Ukraine leading 6-4, 5-2 and serving for the match.But the youngster's tumble on the hardcourt as he pulled level at 15-15 by unsuccessfully trying for a Federer winner brought about an abrupt end after 48 minutes as Dolgopolov hurt his right ankle. ロジャーフェデラーは彼の相手はフェデラーが第四十八に対して合計コマンドでいた足首injury.World数2つの退職日、スイスインドアの第2ラウンドに妨害トップシードが進んで、彼の故郷の舞台で印象的なスタートを切りました-アレクサンドルDolgopolov位Dolgopolovとして48分が痛く後にウクライナは、5-2 6-4リード、彼は失敗フェデラーの優勝を試みることによって15から15のレベルを引いたようmatch.Butのhardcourtの若者の転落を提供するのは、突然の終結をもたらした右足首

    • Federer looks to recapture Basel tennis title
      Roger Federer will be bidding to get back on the title-winning track at his home event a year after ceding the Swiss Indoors trophy to Novak Djokovic as the top seed begins his campaign on Monday against Aleksandr Dolgopolov.Federer won his third title of the season last weekend in Stockholm, defeating German Florian Mayer in a morale-boosting end to the Swedish week. アレクサンドルDolgopolov.Federerはシーズンの彼の3番目のタイトルを獲得に対するロジャーフェデラーはトップシードは、月曜日に彼のキャンペーンを始めるとジョコビッチにスイスインドアトロフィーを譲る年後に彼の家のイベントのタイトルを獲得した軌道に戻すに入札されるスウェーデンの週に士気を昇圧最終的にドイツフロリアンマイヤーを破りストックホルムの最後の週末

    • Macedonian restaurants, cafes, protest smoking ban
      SKOPJE - Restaurants and cafes across Macedonia closed their doors to protest a smoking ban in this Balkan country where lighting up is something of a cultural tradition.The prohibition on smoking either indoors or outside at... スコピエ-レストラン、マケドニア全体カフェが照明の、このバルカンの国での喫煙を禁止に抗議するために閉鎖された喫。文化tradition.The禁止のようなものか、室内や外では...

    • Seven more US bank failures bring year's total to 103
      Seven more local and regional banks have closed their doors in the United States. 7つの地域や地方の銀行は、米国でのドアを閉じている

    • Taiwan opens doors
      Taiwanese legislators have agreed, after a series of brawls, to open university enrolment to Chinese students, bringing the two political rivals another step closer but at a possible risk to the island's economy. The Education... 台湾議員は、口論の一連の後、中国の学生に大学入学を開き、近い別のステップを2つの政治的ライバルをもたらすが、島の経済へのリスクの可能性で合意した

    • Buyers size up lifelike Hermitage show flat
      There was not a glass wall to be seen, the doors were all in place and visitors were even given a tape measure on arrival. またガラスの壁が見られることができませんでした、ドアは、すべての場所に観光客だったがも到着時にメジャーを与えられた

    • Australia's fifth largest heroin seizure in Sydney west
      The Australian Federal Police (AFP) said on Monday, AFP made the fifth largest heroin seizure in Australian history, and 168 kilograms of heroin were confiscated, three people were arrested in Campsie in Sydney's west on Saturday. AFP said 168 kg of heroin -- with a potential street value of more than 400 million AU dollars -- was discovered in Sydney in a shipping container sent from Malaysia. The drug was discovered by Customs and Border Protection Officers who x-rayed 295 doors and foun ... オーストラリア連邦警察(AFP)は言った168 AFPは、作って発作をオーストラリアの歴史、ヘロインの5番目の月曜日にヘロインされたのキロは土曜日没収、三西のシドニーで逮捕されたのキャンプジーていた人々は、AFP通信は、ヘロインキロの168だ-ドル以上400000000 AUの詳細の潜在的な通りの値-役員保護国境と税関ことを発見した新薬が

    • Locals pitch in to save local pub
      The Star Inn in Salford is about as far away from the world of gastro-pubs as it is possible to get.Hidden from passing trade up a narrow lane, it is very much a local's local. Behind the green swing doors the Star is warm and... スターインサルで約遠くは胃の世界からは狭い路地を最大の貿易を渡すからパブとしてget.Hiddenすることが可能ですが、非常に多くのローカルのローカルです

    • Shanghai scaling new heights
      The clock is ticking and zero hour is fast approaching. In just over one month, Shanghai will throw open its doors to the world and play host to the 2010 World Exposition. クロックと刻々と過ぎてゼロの時間が近づいています

    • Wendy’s Shuts Doors in Japan
      The fast food chain third largest in the United States said it could re enter Japan if it found a suitable new partner ファストフードチェーンは、アメリカ合衆国で最大の3番目の場合は、適切な新しいパートナーを見つけたが日本に入国再と述べた

    • Silence speaks volumes in Russia-Iran dispute
      The stakes could not have been higher for the presidents of Russia and Iran as they huddled behind closed doors here to address their biggest-ever rift in relations.Iranian President Mahmoud Ahmadinejad was slowly losing the international backing of his closest and most strategically-important ally.And Russian President Dmitry Medvedev was playing a delicate game of preserving his nation's importance as a crisis mediator while making distance between himself and Ahmadinejad.So how did Thursday's high-stakes drama conclude? In complete and utter silence. 彼らはゆっくりと彼と戦略的に最も重要な最も近い同盟国の国際的な支持を失っていたrelations.Iranianアハマディネジャド大統領での過去最高の亀裂に対処するためにはここを密室で身を寄せ合って賭け金は、ロシアとイランの大統領のための高されていない可能性が

    • Last chance to escape the firing squad
      This was diplomacy at its rawest. Behind closed doors and away from the glare of public declarations of friendship and goodwill, Prime Minister Kevin Rudd this week sat down with President Susilo Bambang Yudhoyono to seek mercy... これは、そのrawestで外交されました

    • Locals on lockdown for G20 summit
      Toronto, host to this weekend's Group of 20 summit, is preparing for an invasion of world leaders, police and protesters by shutting its doors.The Toronto Blue Jays baseball team is leaving town, the Royal Alexandra Theatre is... トロントは、今週末のグループ20サミットのホスト、世界の指導者の侵入のため、町を出て、警察やそのdoors.Theトロントブルージェイズ野球チームをシャットダウンしてデモを準備して、ロイヤルアレクサンドラ劇場は...

    • New Yorkers battle third heaviest snowstorm on record
      US National Weather Service says city's total snowfall for the month is approaching a metreNew York ground to a virtual halt on Friday after a ferocious winter storm brought nearly 60cm of snow into the city and the surrounding region.Commuters battled to make it into the city as train and bus services struggled slowly through the weather and motorists were warned against driving on dangerously icy roads.The United States National Weather Service said more than 50cm (20in) of snow had fallen so far, and that the storm was set to become the third heaviest on record.The storm is the latest in a series to hit America's north east, and it took New York City's total snowfall for February to more than 91cm (36in).In eastern Long Island, residents were warned to stay indoors as winds of up to 60mph blew through the area, while Philadelphia declared its fourth snow emergency of the winter.Among the storm's casualties was a 46-year-old man who died when a snow-laden tree branch fell on him in Manhattan's Central Park. The roof of a home in suburban New Jersey collapsed under the heavy snow.The slow-moving storm began on Thursday and was predicted to last through Saturday, with several more inches of snow forecast for New York City. It is the third heavy storm to hit the region in a month.According to Reuters, more than 1 million homes and businesses across the regions suffered blackouts on Thursday, and about 700,000 remained without power on Friday.Many businesses and schools shut for the day while hundreds of flights in and out of New York, Newark and Philadelphia were either delayed or cancelled.United StatesNatural disasters and extreme weatherNew YorkAnil Dawarguardian.co.uk © Guardian News & Media Limited 2010 | Use of this content is subject to our Terms & Conditions 米国のNational Weather Serviceの月の市の総降雪量は、仮想停止18日には猛烈な冬の嵐の後の都市にはほぼ60センチメートルの雪をもたらした周辺region.Commuters都市にはそれを作るまで粘ったmetreNewニューヨーク地面に近づいているという電車やバスのサービスが徐々に天候やドライバーを介して苦戦危険な氷のroads.Theアメリカ合衆国National Weather Serviceの上の運転に対する警告された)雪のこれまでのところ、落ちていたが、嵐3になるように設定された以上50センチメートル(20inだrecord.The嵐に重い一連のアメリカの北東ヒットする最新のものとは2月以上91センチメートル(36in)に、ニューヨーク市の総降雪量だった

    • Burma is no closer to democracy | Tharaphi Than
      We were betrayed in 1990 and this election, too, holds slim chance of change. Burma's best hope is still Aung San Suu KyiI remember that day. It was 27 May 1990. I was too young to vote, but I spent all day in front of a primary school turned polling station just a few doors down the street. In the afternoon, my father took us to the headquarters of National League for Democracy (NLD). I made sure I wore the NLD uniform, orange pinni jacket my grandmother sewed for me. I remember the euphoria and excitement on the streets. Turn-out was high, at 73%. People were jubilant with the prospect of finally seeing a new dawn for democracy. But they were betrayed.Fast-forward 20 years. Burma held its second election on Sunday. Scenes at Rangoon answered the question of whether or not Burma is a step closer towards democracy this time. Only police and security trucks occupied the streets. A clear sign of who is likely to dominate the political landscape.To get a sense of voters turn-out, I conducted a mini poll. Out of 57 people I contacted, only 14 voted, ie 24.56%. This would not reflect the reality but could be close given the reports that many stayed at home. Why would voters stay at home at this rare chance to express their voices and opinions?One explanation seems to be that without NLD, people had little faith in this election. That highlights the belief any democratic process must involve Aung San Suu Kyi and her party. With constitutional clauses clearly stating that the president may confer the executive and judicial powers to the commander-in-chief of the armed forces and, if required, may also suspend or restrict one or more fundamental rights of citizens in a state of emergency, voters clearly knew what this election had in store for them.Non-voters sent a clear signa 我々は、1990年に裏切られた今回の選挙は、あまりにも、変化の可能性は低いが保持されます

    • Tensions remain high in Darfur's embattled Kalma camp
      While tensions in South Sudan's embattled Kalma camp for internally displaced persons (IDPs) remain high, the UN Security Council on Monday met behind closed doors to discuss the fragile humanitarian situation in the region. Two days ago, 13 IDP houses were burnt to the ground in one area of the camp, which is located near South Darfur State's capital of Nyala, UN spokesman Martin Nesirky told reporters here. Daffa-Alla Elhag Ali Osman, the Sudanese ambassador to the UN, condemned ... 高国内避難民(カルマキャンプのための国内避難。四面楚歌が緊張で南スーダンのまま)、国連安全保障理事会は月曜日に地。閉じた会ったの後ろに脆弱な人道状況を議論するドアに

    • Besieged France on World Cup defensive
      William Gallas refusing to speak to the media, training behind closed doors, security tighter than Fort Knox - France are a little rattled ahead of Friday's World Cup opener against Uruguay.Since their arrival at their heavily criticised five-star luxury hideout in Knysna on Saturday the 1998 world champions and 2006 beaten finalists have conducted all but the first 15 minutes of their training sessions in private. ウィリアムギャラスは、メディア、密室で訓練を話すことを拒否、セキュリティフォートノックスより厳しく - フランスている少し先Uruguay.Sinceに対する金曜日のワールドカップ開幕に到着の土曜日にナイズナでの大きな批判5つ星の豪華な隠れ家でガタガタ1998年のワールドチャンピオン、2006。殴らファイナリスト以外のすべてのプライベートでの講習会の最初の15分を行っている

    • Zimbabwean government to allow private investment in energy sector
      Zimbabwe will soon open up its doors to investors in the energy sector to invest as independent power producers or public-private partnership arrangement in the development of larger power projects in the country, The Herald said on Tuesday. The country's energy sector, which produces about 1,100 megawatts of electricity on average, with a peak demand of about 2, 100 megawatts, and imports between 300 and 500 megawatts mostly from Mozambique and Zambia, faces serious challenges, which hav ... ジンバブエは国willの電力プロジェクトを開くすぐにまで門戸を拡大の開発生産や官民パートナーシップの配置の電源として独立投資、エネルギーセクターへの投資では、ヘラルドによると、エネルギー部門、生産についての国モザンビーク、ザンビア、約2、100メガワット、輸入300〜500メガワットの主からのピーク需要の平均電力1100メガワットは、肝炎の深刻な課題に直面して...

    • Is this the end? Doors star's reprieve
      Almost 40 years after his death, Jim Morrison could finally be allowed to rest in peace after the Governor of Florida said he was willing to consider a posthumous pardon of The Doors singer, who was sentenced to jail in 1969 for indecent... フロリダ州知事は、彼がわいせつの1969年に懲役刑を宣告されたドアの歌手の死後恩赦を検討するつもりだったと言った後、彼の死の約40年後、ジムモリソン、最終的に平和で休むように許可される可能性が...

    • Two terror suspects produced before Oslo court (2)
      &$&$ David Jackobsen (R), a 31-year-old Uzbek terror suspect, stands before a court hearing in Oslo, Norway, July 12, 2010. Two of the three terror suspects who were arrested on July 8 in coordinated police operations in Norway and Germany were produced before an Oslo District court on Monday. The first court hearing of this case, which was held behind the closed doors on Monday afternoon ... &$は&$デビッドJackobsen(R)は、31歳のウズベキスタンのテロ容疑者は、2010年7月12日、ノルウェーの略前に裁判所の聴聞会で、オスロ

    • Two terror suspects produced before Oslo court (3)
      &$&$ Defending lawyer for David Jackobsen, a 31-year-old Uzbek terror suspect, is interviewed at a court in Oslo, Norway, July 12, 2010. Two of the three terror suspects who were arrested on July 8 in coordinated police operations in Norway and Germany were produced before an Oslo District court on Monday. The first court hearing of this case, which was held behind the closed doors on Mo ... &$&$は、2010年、12容疑者は、インタビューで裁判所にオスロ、ノルウェー年7月のテロウズベキスタン歳-防衛弁護士のデビッドJackobsen、31

    • Nuclear weapons: Obama is leading the way on warhead cuts | Editorial
      The US president and his Russian counterpart are working together at lastAnyone old enough to remember the Cold War will recall also how normal it felt to worry about nuclear confrontation resulting in the end of the world.It takes time for the kind of suspicion built up over that period to dissipate. Last week, US President Obama and his Russian counterpart Dmitry Medvedev agreed to the deepest-ever cuts in their countries' nuclear arsenals – a mere 20 years after the fall of the Berlin Wall. Even then, each side will retain 1,550 warheads, enough to unleash apocalypse many times over.The deal is a foreign policy triumph for President Obama, who has invested heavily in repairing relations with Russia. Ever since the collapse of the Soviet Union, Moscow has suspected the US of conspiring to undermine its global status. The Kremlin has been especially assertive in trying to maintain influence in eastern Europe, which has been interpreted in Washington as a kind of neo-Soviet ambition.One of President Obama's first moves was to scrap a planned missile defence shield based on Russia's doorstep, a gesture of reconciliation decried by US hawks as appeasement.Without anything to show for such a concession, President Obama would have looked weak, so the nuclear deal gives him some much needed kudos. But the real quid pro quo was signalled in a statement by President Medvedev, striking a more than usually stern tone in relation to Iran's ambitions to become a nuclear power.President Obama will this week host a nuclear security summit in Washington, where he will hope to build some momentum for wider disarmament. That is a daunting project that has to involve such unpliable states as India, Pakistan, North Korea, Israel and Iran. Given the scale of that task, President Obama is 米大統領とロシアの対応は、一緒にlastAnyone十分に古いの方法も、通常それは、核の対立をworld.Itの最後に結果を心配する感じを思い出して、冷戦を覚えて働いている疑惑を開くに架かるの種類には時間がかかるその期間は、放散する

    • US outdoors writer arrested in pot bust
      SAN FRANCISCO - A popular California outdoors writer was free on bail after authorities said Friday they found a large marijuana growing operation in his barn in the town of Weed.Deputies served a search warrant on 55-year-old... サンフランシスコ - 人気のカリフォルニアアウトドアライターの後当局は金曜日、彼らは大規模なマリファナが彼の納屋にWeed.Deputiesの町での動作を成長55歳に捜索令状を務めたが...と保釈された

    • India struggles to count its millions
      In a labyrinthine district of New Delhi, Kalpana Singh is busy knocking on doors, straining to make out house numbers scratched on the walls and warmly greeting residents with a smile.She is on a mission to record and document the occupants of the teeming and decrepit area in a routine being repeated daily across the chaotic country as part of the 2011 national census.The scale of the task is vast, the complications enormous and the effort and patience required in the summer heat of over 40 degrees Celsius (104 degrees Fahrenheit) admirable. ニューデリーの迷路のような地区では、カルパーナシンは、ドアをノック忙しく、家の番号を壁に傷をするために暖かくsmile.Sheで、地域住民を迎える緊張は任務に記録すると乗員を文書化さいっぱいのと老朽化したルーチンは、毎日の混沌とした全国のタスクの2011全国census.Theスケールの一環として繰り返されて広大な、合併症と労力なと忍耐の夏の暑さに必要な領域の40℃(104華氏)以上立派

    • Versace easy chair a symbol of property boom gone wild
      The spacious duplex comes with crocodile-skin bedposts, hand-carved bronze doors inlaid with Swarovski crystal lights - and a US$45 million price tag. It is still on the market, but Charles Tong, the developer of Tomson Riviera, a luxury riverfront complex in the heart of Shanghai's financial district, says he is having no trouble finding takers for similarly priced units. 広々とした二重ワニ皮bedposts、手が付属して彫られたブロンズのドアスワロフスキーのクリスタルライトで象眼 - と米国の4500万ドルの値札

    • Cities think big - but can they all really win?
      As she opens the doors to a new exhibition and conference centre, Sun Sihan, a smartly dressed public-relations official for the city of Zhengzhou, is flushed with pride. "We have the largest conference hall in Asia," she beams, displaying a cavernous room that at 34,000 square metres is nearly five times the size of Old Trafford, the world famous Manchester United football ground in Britain. The exhibition centre and the walkways, gardens, lake and car parks that are part of its development area cover 69 hectares, making it larger than Vatican City. 彼女は新しい展示会、カンファレンスセンター、日Sihan、鄭州市のお洒。広報関係者は、誇りを持ってフラッシュされるの扉を開くように

    • Big Ben Nelson tolls for Wall Street | Richard Adams
      The Republicans and Democrat Ben Nelson unite to filibuster Wall Street regulation reform bill in the SenateJust as he did at crucial times during the healthcare reform bill passage, Nebraska's Ben Nelson again split with the rest of the Democratic party and voted with the Republicans to hold up the financial regulation reform legislation.The Democrats plan to bring fresh votes to end debate – and thus over-riding the filibuster – tomorrow and Wednesday if needed, and remain confident that they can win the additional Republican vote required to get over the 60 vote hurdle to do so.Nelson's grand-standing may be a temporary gesture but it could give the Republicans valuable political cover, since it allows them to deny the charge that only Republican obstructionism is holding the bill back.The suspicion is that Nelson has been swayed by Nebraska's most famous financier, Warren Buffett, who has been lobbying hard for an exemption on existing derivatives contracts from the new bill.In response to the vote, President Obama was quick to attack the Republicans in strong language:I am deeply disappointed that Senate Republicans voted in a block against allowing a public debate on Wall Street reform to begin. Some of these Senators may believe that this obstruction is a good political strategy, and others may see delay as an opportunity to take this debate behind closed doors, where financial industry lobbyists can water down reform or kill it altogether. But the American people can't afford that … I urge the Senate to get back to work and put the interests of the country ahead of party.US CongressDemocratsRegulatorsRepublicansObama administrationFinancial crisisUS economyUS politicsRichard Adamsguardian.co.uk © Guardian News & Media Limited 2010 | Use of this content is s 彼は重要な時に医療保険制度改革法案の通過時のように、共和党と民主党のベンネルソン氏は議事妨害をSenateJustでウォール街の規制改革案を団結させる、ネブラスカ州のベンネルソンは再び民主党の残りの部分に分割し、共和党とまで保持するために投票金融規制改革legislation.The民主党は新鮮な票を持って議論を終わらせる計画 - そのために、議事妨害を - 明日水曜日必要に応じて乗って、その彼らが追加共和党票を60票のハードルを乗り越えるために必要な勝つことができる確信しているso.Nelson。。u0026#39;を行う際に一時ジェスチャーことができる壮大な理解を掲載し、それは、共和党の貴重な政治的なカバーを与えることができる、それは彼らが担当するだけ共和。妨害行為を、法案のback.Theの疑いを持っている拒否することができますので、ネルソンは左右されているハード投票に新しいbill.In応答から、既存のデリバティブ契約上の免除ロビー活動を行っているネブラスカの最も有名な投資家は、ウォーレンバフェット、オバマ大統領は強力な言語で共和党を攻撃への迅速なされました:私は深く失望して、上院共和党ブロックを開始する、ウォール街の改革に関する公開討論を可能に反対票を投じた

    • Deep-Sea Ice Crystals Stymie Gulf Oil Leak Fix
      Ice crystals clog containment box in 1st attempt to slow Gulf oil leak; tar washes up in Ala. Sea ice - Oil - United States - Polar bear - Outdoors 氷の結晶がリークが湾岸の石。遅く詰まら包含する試みボックスを第1回; tarは氷の海のアラバマ州洗浄までの-石油-アメリカ合衆国-ホッキョクグマ-アウトドア

    • Beating Berlusconi pits a Liverpool cobbler against the Italian PM
      The story of a Liverpool man who watched a Champions League final with Silvio Berlusconi forms the basis for a new playAn improbable story to surely rival the one about Bob Dylan turning up on the doorstep of someone called Dave in Crouch End, mistaking it for the home of musician Dave Stewart, and, one that, what's more, turns out to be provably true, forms the basis for a new play that opened at the Kings Head theatre in north London last night.A cobbler from Liverpool (and it does sound like the beginning of a joke) called Mark Radley found his way past security into the AC Milan directors' box to watch his team, as he thought, continue to lose miserably to the Italians. In consolation, he began tucking into the free salmon and champagne, before sitting down to watch the end of the 2005 Champions League final. The tanned, middle-aged man in the next seat was – though Radley didn't realise it – none other than the Italian prime minister, Silvio Berlusconi. As the fortunes of the two teams on the pitch swung around, the mood between the two men understandably changed as well.Radley was interviewed earlier this year on the Today programme, but I think I first heard the story recounted on one of those Radio 4 real-life experience shows – perhaps the successor to John Peel's Home Truths, since the DJ had died the year before the match. Did anyone else hear it?In Beating Berlusconi, the playwright John Graham Davies has taken the story as a jumping-off point for a wider exploration of popular politics of the 80s, 90s and the new millennium. Actor Paul Duckworth plays all the roles. It runs at the Islington fringe venue until 4 July and will doubtless capitalise on all the football fever kicking off tomorrow with the World Cup.TheatreLiverpoolMilanSilvio BerlusconiVanessa T チャンピオンズリーグシルヴィオベルルスコーニと最後のを見てリバプールの男の物語は新しい及ぼすことは確かボブディラン約1誰かデイブクラウチエンドと呼ばれる目の前に上げて、家庭用、それを間違え匹敵するそうにない話を基礎を形成する1つのミュージシャンデイヴスチュワート、そして、その、何より、だ証明可能真であることが判明のリバプールからキングスヘッド劇場ロンドン北部の最後のnight.Aの靴で開かれた新しい遊びのための(基礎を形成し、それは音のようにしない冗談の始まりは)マークラドリーと呼ばれるACミランの取締役ボックスに彼のチームを見て、彼は思った、惨めイタリアに負け続け、過去のセキュリティを自分の道を見つけた

    • Finland's Sello shopping center reopens after shooting spree
      The Sello shopping center in Espoo southern Finland reopened for business Saturday after Thursday s shootings there in which four employees of the Prisma department store were killed Most shops opened their doors The Prisma store in the mall remained closed and will not reopen until Monday The mall drew customers on Saturday but fewer than on a regular Saturday Finnish police are continuing their investigation into the shootings spree in which it is believed that Ibrahim S 後の木曜日があるでのPrismaデパートの4つの従業員はドアモールのプリズマ店をオープンしたお店の多くが死亡した閉鎖されてまで月曜日モール描いた再開されません銃。掲載エスポーフィンランド南部でSelloショッピングセンタービジネスの土曜日再開土曜日に、顧客数は少なく、通常の土曜日フィンランド語、警察よりも、それが信じられている銃乱射の捜査を続けているイブラヒムS通常

    • Half-time at the NPT
      Amid talk of good atmospherics behind closed doors, proposals for a nuclear weapons free zone in the Middle East is still the pivotal issueWe are half-way through the negotiating marathon that is the Nuclear Non-Proliferation Treaty (NPT) review conference and the crunch is approaching. The speeches have been made, the working groups set up, and drafts assembled. There are now two weeks left for the tough bargaining between the nuclear haves and have-nots over what the global arms control regime should look like.The Institute for Science and International Security (ISIS) has a very useful summary of the positions of various key countries, from which two main themes emerge: there is an Obama-effect at play, and the idea of a nuclear weapons free zone in the Middle East is becoming a make or break issue.The non-aligned and non-weapons states are saying that the atmospherics are much better than last time around five years ago, largely because of Obama's influence. His Prague speech last year, the changes in the US nuclear posture review and the New Start treaty, have all been credited to the account of the weapons states, and defused some of the us-versus-them friction that torpedoed the last review conference in 2005.But the feel-good factor does not necessarily imply there will be a meaningful agreement at the end of the month on what should be done about disarmament and non-proliferation. The weapons states are not going to sign up for a timetable for disarmament, and non-weapons states are not going to accept tougher IAEA inspections, known as the Additional Protocol, as obligatory.A key area of possible compromise is the Middle East zone. Egypt, which plays a central role at the head of the non-aligned movement states, and the 'new agenda coalition' (also including B 密室で良い雰囲気の話の中で、核兵器中東非核地帯の提案は、まだ重要なissueWeている半分の方法は、核不拡散条約(NPT)再検討会議とクランチです交渉マラソンを介してさ近づいています

    • Dementieva wins Paris Indoors title
      Russia's Elena Dementieva won the Paris Indoors WTA tournament for the first time in her ninth attempt on Sunday defeating Lucie Safarova of the Czech Republic 6-7 (5/7), 6-1, 6-4 in the final.The top seed dropped a tightly-contested first set when Safarova, 23, powered a forehand past her to take the tie-break 7-5, but she was in total command in the second as her heavy ground strokes kept Safarova pinned back, ロシアのエレーナデメンティエワ日曜日に彼女の9番目の試みでは初めてfinal.Theシードのドロップのルーシーサファロバチェコ共和国6-7(5 / 7)、6-1、6-4の勝利のためのパリインドアWTAの大会で優勝緊密にするときに最初サファロバ、23、フォアハンドで彼女のネクタイにする過去の改7月5日電源設。争いが、彼女は全体のコマンドでは、2番目として彼女の重いグラウンドストロークを維持サファロババック、固定された

    • Guardian Daily podcast: Taxi driver Derrick Bird found dead after series of killings sparks manhunt
      What made a lone gunman embark on a horrific series of shootings in Cumbria? We hear from reporter Helen Carter how taxi driver Derrick Bird opened fire at scores of people before his body was found following a major police manhunt.Sean King, landlord of the Boot Inn, tells how he sheltered shocked tourists in his pub until he heard the shot that ended Bird's life.Diana Strong works at the Brooke House Inn, also in Boot. She describes how a group of tourists tried to help Bird, who appeared to have crashed his car. We hear from Matthew Connolly, a journalist who was camping near Boot with his wife and two young children.Police advised members of the public to remain indoors while they tracked the gunman down. Celia MacKenzie is chief executive of the Whitehaven Harbour Commission, which runs The Rum Story, a local tourist attraction. She was in a meeting when the emergency happened.Rod Davies is landlord of a pub in Gosforth called the Gosforth Hall Inn. He says the local community in West Cumbria has been left deeply shocked by today's events. The Guardian's home affairs editor, Alan Travis, says today's horrific killings have echoes of previous multiple murders.Michael White is in Westminster with the highlights of David Cameron's first test at the new season of prime ministers questions.He was put through his paces by Labour's acting leader Harriet Harman who took the government to task on plans to give defendants in rape trials anonymity.And we hear from MPs including the new Conservative justice secretary, Ken Clarke, on what they made of it.Jon DennisAndy DuckworthPhil MaynardMichael White 何がカンブリア銃撃の恐ろしいシリーズに乗り出す単独犯人を作った?我々は、記者ヘレンカーター彼の体は、主要な警察manhunt.Seanキング次のブートインは、家主を発見される前にどのようにタクシー運転手のデリック鳥は、人々の得点で火を開いたから話を聞く教えてくれる彼は保護されたショックを受けた観光。彼のパブで彼が聞いたまでブートのブルックハウスインで鳥のlife.Dianaを強い作品終了ショットも

    • Doors still open for Alibaba as Tencent thrives
      With China as the world's third-largest economy and home to the biggest internet user population, major mainland online services firms Tencent Holdings and Alibaba.com appear set to remain on the inside track to steady growth. 中国は世界第3位の経済大国であり、最大のインターネット利用人口の本拠地として、主要な本土のオンラインサービス企業TencentのホールディングスとAlibaba.com表。着実に成長するために内部トラック上に残るに設定します

    • Guardian Election Daily: Hopes fading for 'rainbow coalition'
      The media are camped out in front of parliament desperate for any news of what is going on in the gothic meeting rooms within. The general consensus appears to be that hopes of a deal between Labour and the Liberal Democrats are fading.Michael White joins the quest to find out the shape of Britain's next government with the help of the Guardian's political correspondent Allegra Stratton. On hand to offer their views we have former Downing Street insider Lance Price, Julian Astle of the Liberal Democrat think tank CentreForum, and founder of the Open Democracy website Anthony Barnett. Much of the debate and rumour has been originating from Portcullis House – the office complex adjoining parliament. We stake out the area and hear from Labour MPs including Hilary Benn, Austin Mitchell, Jim Fitzpatrick and Steven Pound. Even old hands like the BBC's Andrew Marr are struggling to find out what is happening behind the closed doors.And, lest we forget, the people who voted for the hung parliament still have no clear idea what the outcome of the election has been. Jon Dennis takes a sample of views in London's highly marginal constituency of Hampstead.Michael WhiteAllegra StrattonPhil MaynardJon Dennis メディアは国会の前で必死にゴシック様式の会議室で起こっているかのいずれかのニュースを張り込むています

    • Open season on whales once again
      The moratorium on commercial whaling, one of the environmental movement's greatest achievements, looks likely to be swept away this summer by a new international deal being negotiated behind closed doors. The new arrangement would... 商業捕鯨のモラトリアムを、1つの環境保護運動の最大の成果を、この夏、新たな国際的契約で流される密室で交渉中とみられる

    • Letters: African democracy and human rights
      The snubbing of the inauguration of Omar al-Bashir by Britain and the US, (World leaders stay away as Bashir sworn in for new term in Sudan, 28 May) demonstrates the hypocritical stance world leaders continue to take to the Sudanese president. In April, the international community accepted the results of Sudan's deeply flawed elections, despite evidence of ballot-box stuffing, political intimidation and violence at polling stations, in the hope of keeping cordial relations with Bashir. His indictment by the international criminal court for war crimes and crimes against humanity has been almost completely sidelined and it is believed that the US is preparing to lift trade sanctions on Sudan. Better relations with Bashir, it is thought, will bring peace to Sudan – yet talks on Darfur are at a standstill and the government continues to bomb Darfur's Jebel Marra with impunity.For over five years the world has pandered to Sudan behind closed doors, publicly issuing empty threats, which have resulted in conditions for the people of Sudan only becoming more desperate. It is time that Cameron and Obama took seriously the threat of a man who has killed over 2 million of his own civilians.Louise Roland-GosselinDirector, Waging Peace• Simon Tisdall sees the Ethiopian EPRDF's landslide victory in Ethiopia as a one-party march to the future (World briefing, 27 May). On the contrary. The EPRDF is a coalition of political parties – including the Tigray People's Liberation Front, Amhara National Democratic Movement, and the Oromo People's Democratic Organisation – representing the nine Regions of the Federal Democratic Republic of Ethiopia. On the other hand, over 60 political parties participated during the Ethiopian election – but they lost. The EPRDF was voted in by the Ethiopian pe 英国、米国、(世界の指導者の距離バシールスーダンで、新学期の就任式としては28月)世界の指導者は、スーダン大統領に飲み続ける偽善な姿勢を示して滞在しオマルアルバシールの就任のスナバ

    • Are volcanoes bad for your health?
      Those living under the volcano's ash plume might want to wear a mask, says WHOThe World Health Organisation yesterday warned people living under the volcanic ash plume to stay indoors if ash starts falling, as it has done in Iceland, Scotland and Norway. The microscopic particles may be dangerous because they can enter the lungs and cause respiratory problems, said a spokesman, and people going outside might want to consider wearing a mask. He added that the WHO doesn't fully understand the health risks associated with the ash cloud and was was trying to learn more about it.The UK Health Protection Agency said that people may suffer from itchy or irritated eyes, runny nose, sore throat or dry cough. Anyone noticing a dusty haze in the air or the smell of rotten eggs should return indoors. Those with existing respiratory conditions such as chronic bronchitis, emphysema and asthma should have their inhalers or medications with them, it added.Natural disasters and extreme weatherIcelandNorwayHealth & wellbeingScotlandRobert Boothguardian.co.uk © Guardian News & Media Limited 2010 | Use of this content is subject to our Terms & Conditions | More Feeds 火山の灰プルームの下に住んでいる人は、マスクを着用することが、WHOThe世界保健機関は、昨日の灰が落下を開始した場合の人々は火山灰噴煙の下で、屋内にいて住んで、それはアイスランド、スコットランド、ノルウェーで行っていると警告したという

    • Arabs thrash out strategy against Israel settlements
      Arab leaders met behind closed doors on Sunday to thrash out a united strategy against Israel's settlement policy as the Jewish state accused them of lacking moderation and blocking peace efforts.Delegates said they discussed the stalled Middle East peace process and how to confront Israeli policies in annexed east Jerusalem amid warnings that failure to kick-start Israeli-Palestinian peace talks could lead to new wars. アラブの指導。閉じたドアの後ろで、日曜日のユダヤ人国家としてのイスラエルの和解政策に反対する統一戦略を見つけ出すに会い、節度欠けと平和efforts.Delegatesをブロックして起訴彼らが行き詰まっている中東和平プロセスについてどのように併合にイスラエルの政策に直面している東エルサレム警告が失敗したキックに、イスラエルのスタートとパレスチナの和平交渉の新たな戦争につながる可能性の中で

    • The Catholic church should free its priests from celibacy | Editorial
      Pope Benedict XVI needs to break with tradition and allow priests to marrySpare a thought for the typical Catholic priest. His image has been blackened by successive child abuse scandals, first in Ireland and America, now in Germany, Holland and Italy. His vocation is vanishing – only seven men were ordained in England and Wales last year – and as a result, his work-load has multiplied. With several parishes to tend, his isolation grows. Hardly the kind of vibrant and healthy culture to inspire men with the strength to deal with society's ills.Clearly this is unsustainable. The church needs to grapple with the issue at the heart of its scandals: sex. Rome must review its position on celibacy and an all-male priesthood. When a priest is locked into a solitary lifestyle as part of his contract with his church, rather than with his God, resentment will surely follow. In a lonely and sometimes hostile environment, that resentment will fester.It is now an open secret that many priests have live-in lovers, with parishioners sympathetically keeping quiet. Priests involved in homosexual relations have been more covert, but anonymous polls have repeatedly showed that homosexuality is common among the clergy.These shadow-lives need to be allowed into the open. There is now hope that they will. The arch-traditionalist cardinal Christoph Schönborn of Vienna is calling for an urgent examination of the celibate priesthood. The issue of women priests should also get an airing. As we report today, the Osservatore Romano, the Vatican newspaper, has published an analysis that links systemic cover-up of scandal to the dearth of women in the hierarchy. Allowing women priests, as the Church of England has done for over 15 years, would blow open the doors to an establishment canthat, in its ローマ教皇ベネディクト16世の伝統を打破し、祭司は、典型的なカトリックの司祭のことを考えmarrySpareすることが必要です

    • US whale meat restaurant closes down
      LOS ANGELES - A Santa Monica sushi restaurant accused of serving illegal and endangered whale meat is closing its doors.A statement posted on the restaurant's website, thehump.biz, said it was voluntarily closing its doors. A... ロサンゼルス - サンタモニカの寿司レストランで違法と絶滅危。鯨肉料理の被告人は、レストランのウェブサイトに掲載のdoors.A文を閉じて、thehump.biz、それが自発的に閉鎖されたと述べた

    • Guardian Daily podcast: First woman director wins and Oscar; plus appeal judges consider rendition secrecy case
      Kathryn Bigelow becomes the first woman to win the director's prize at the Oscars and her film The Hurt Locker took six prizes. Geoffrey Fletcher is the first African American screen writer ever to win, for Precious. Jason Solomons leads our film team through the show. The government has refused to comment on reports that Jon Venables, one of the killers of the toddler James Bulger, was returned to prison for alleged child pornography offences. Reporter Peter Walker explains why.An estimated 70% of voters turned out in Iraq's parliamentary election yesterday despite bombs and rockets that killed 25 in Baghdad. Martin Chulov reports from the Iraqi capital.The Roman Catholic church has joined the pre-election fray, publishing a document which it says identifies our society's values. The Archbishop of Cardiff, Peter Smith, tells the Guardian's religious affairs correspondent Riazat Butt what the Church is saying to Catholics during the election campaign.The government says it's still committed to getting Iceland to repay £2.3bn despute a referendum in Iceland showing overwhelming opposition against repayment. Financial reporter Simon Bowers has just returned from Reykjavik.The government is attempting today to have a case about torture held entirely behind closed doors, which some lawyers say would override ancient principles of English law. Afua Hirsch, our legal affairs correspondent, examines the arguments.Jon DennisPhil MaynardTim MabyJason Phipps キャスリンビグローは、アカデミー賞と彼女の映画ハートロッカーで監督賞を獲得するのは初めての女性になる6つの賞をした

    • Ex-Texas congressman Wilson dies
      The architect of US support for anti-Soviet forces in Afghanistan and subject of Charlie Wilson's War has diedFormer Texas congressman Charlie Wilson, the architect of the US support for anti-Soviet forces in Afghanistan and subject of the Hollywood movie Charlie Wilson's War, died today. He was 76.In the 1980s Wilson, a Democrat, used his position on a military appropriations subcommittee to secure covert US backing for the mujahideen forces instrumental in driving the Soviets out of Afghanistan. Pakistani president Zia ul-Haq, who had allowed the CIA to ship arms through his country, credited Wilson with the defeat.During his more than two decades in Washington, Wilson was known as 'Good Time Charlie', the scotch-sodden womaniser portrayed by Tom Hanks in the 2007 movie.Charlie Wilson's War was based on a 2003 book by former 60 Minutes producer George Crile. According to Crile, Wilson once brought a belly dancer from Texas to Cairo to perform for the Egyptian defence minister, who was supplying ammunition to the Afghans.The CIA officers Wilson worked with joked that his reputation as a party animal gave him the perfect cover for his work in arming the insurgents, using conservative Muslim countries in supporting roles. The operation eventually grew to about $750m a year – at the time the largest covert operation in the spy agency's history.To the public, Wilson appeared a political backbencher, rarely speaking on the floor of the House and staying out of the major policy battles of the day. But behind closed conference room doors on Capitol Hill, Wilson worked in secret to secure his colleagues' support for the mujahideen by supporting military contracts in their constituencies, according to Crile.While Wilson's efforts helped win one of the deadliest proxy battles of 反米国を支持するの建築家、アフガニスタン、チャーリーウィルソンの戦争をテーマに、ソ連軍は、本日死亡diedFormerテキサス下院議員チャーリーウィルソン、反米国を支持するの建築家、アフガニスタンで旧ソ連軍とハリウッド映画のチャーリーウィルソンの戦争の主題ている

    • El Bulli to close doors for good
      Catalan chef, famous for dishes such as foie gras candies, to replace restaurant with academy for advanced culinary studyFerran Adrià, the Catalan chef celebrated for creating such dishes as turtle dove with blackberry caviar and duck foie gras candies, has decided to permanently close his famously experimental El Bulli restaurant in Spain.Adrià will replace the restaurant, which in its deconstruction of traditional dishes creates as much bewilderment among diners as pleasure, with an academy for advanced culinary study, according to the New York Times.He decided to permanently shut El Bulli, which has won three Michelin stars and was last year named the world's best restaurant for the fourth year by Restaurant magazine in Britain, because he and his partner, Juli Soler, had been losing €500,000 (£433,728) a year on the restaurant and his cooking workshop in Barcelona, the paper's food blog reported.He said he would use his earnings from consultancies and other businesses to establish his new culinary academy and to fund scholarships.The restaurant will reopen for six months in June and close for good in December 2011.Adrià told an international culinary conference last month that the restaurant would temporarily shut its doors in 2012 and 2013. He said then that the closure was due to the difficulties of working 15 hours a day.Tables for the six-month season at El Bulli sell out in a day and two million people – including the world's great and good – have competed for a mere 8,000 settings in the past few years.Ferran Adri。ChefsRestaurantsFood & drinkguardian.co.uk © Guardian News & Media Limited 2010 | Use of this content is subject to our Terms & Conditions | More Feeds フォアグラのキャンディーなどのカタロニア語のシェフ、料理で有名な、先進的な料理studyFerranアドリアのアカデミーのレストランを交換するには、カタロニア語シェフのカメのような料理を作成するための有名なブラックベリーのキャビアと鴨のフォアグラのキャンディーと、永久に彼の有名な閉鎖を決定しました鳩Spain.Adriàで実験的なエルBulliレストラン、先進的な料理の勉強のための学校では、ニューヨークTimes.Heを永久エルシャットダウンすることによると、従来の料理は、解体に喜びのダイナーの間に多くの戸惑いを作成し、レストラン、置換されます彼と彼のパートナー、ジュリソレルは、レストランで€500,000(¥433728)に1年間を失っていたBulliは、ミシュランの三つ星を獲得したし、昨年、英国内にレストランの雑誌で、4年生のための世界最高のレストランの名前とバルセロナは、紙の食品のブログreported.Heで彼の料理ワークショップで、彼と彼の新しい料理アカデミーを確立するため、6月に6ヶ月間に再開されると良いのに近いscholarships.Theレストランの資金を提供するコンサルタントや他の企業から自分の利益を使用すると述べた12月2011.Adrià先月には、レストランが一時的に2012年と2013年には、そのドアを閉めると国際的な料理と語った

    • Why equality matters to us | Aaron Goldstein
      Liberal Judaism looks forward to celebrating civil partnerships under its roofs. We hope that other religions follow suitIn 2005, the rabbinic conference of Liberal Judaism published Covenant of Love, a service of commitment for same-sex couples, and in doing so became the first religious movement in the country to produce official liturgy for this purpose. The same-sex commitment ceremony affirms the importance and holiness of marriage and Jewish family life. We remain steadfastly committed to the justice of civil partnerships and we see this as an extension of our belief that all are equal and created b'tselem Elohim – in the image of God. Our rabbis have long acknowledged that modern ethical, psychological and scientific insight demands a change in traditional attitudes to same-sex relationships, and have welcomed lesbians and gay men as members of its congregations, as teachers and as rabbis. We truly celebrate this inclusion and with it the enrichment that it brings to our community.Liberal Judaism's engagement in such ceremonies is not forced on our rabbis or congregations. Our rabbis have simply created the possibility for an affirmation of the sanctity of a loving and committed same-sex relationship within the bounds of Judaism. Neither do we seek to enforce our beliefs and practices on any other religious denomination, Jewish or otherwise. However, we have seen that our courage in making such blessings possible has emboldened other religious movements and individuals to follow suit, albeit timidly at times.Likewise, the amendment to the equality bill, proposed by Lord Alli, does not seek to force any organisation or individual to do anything in respect of civil partnerships. It merely allows those who wish to do so to open the doors – literally – to their house リベラルなユダヤ進む市民のパートナーシップを祝うため、その屋根の下に見えます

    • The ridiculously sexy Winter Olympics | Stephen Marche
      There were so many beautiful athletes at the Vancouver games it's no wonder they had to send in extra condomsNow that the Winter Olympics are over, and our various national vanities have been either assuaged or deflated, we can focus on the most vital and pertinent question of Vancouver 2010: Who was the sexiest athlete there?The Winter Olympics are way hotter than the Summer Olympics, even if everyone is wearing woolies. The sports are riskier and hence sexier. Now that I've seen what a downhill course looks like, I am amazed that people needed to invent bungie jumping or the Jackass franchise. Why concoct a new form of adrenaline-pumping self-destruction when there are preexisting methods that allow you to earn medals? Have you seen the female skeleton medallists? If they're willing to take their bodies to such an extreme edge in public, what must they do when they're behind closed doors?In the field of human beauty, as in the field of sport, obvious frontrunners emerge early. In the bars and coffee shops of Canada (at least the ones that I frequent) a consensus about the two female beauty-leaders has emerged. 1) Tanith Belbin, the impossibly cheekboned, huge-eyed partner of Ben Agosto, who finished fourth in the ice-dancing and 2) Julia Mancuso, the American skier who is everything an American skier should be, equal parts glamour and heartiness, as though her every molecule was made up of fresh breath. I would also like to recommend two lower-profile athletes who are not as monotonously Valkyrian: 3) Kimiko Zakreski, a Canadian snowboarder who should have been cast as an elf princess in Lord of the Rings and 4) Stella Heiss, the lead for the German women's curling team, who seems never to be smiling, always at maximum intensity. She also has the most beautiful hair I ようこそバンクーバー五輪ではたくさんの美しい選手はいないが余分なcondomsNowでは、冬季五輪はもう終わって送信する必要があった、と不思議では当社のさまざまな国の洗面化粧台のいずれかassuagedされている、または空気を抜かれ、我々が最も重要と適切な質問に焦点を当てることができます2010年バンクーバー:誰が最もセクシーな選手がでしたか?冬季五輪ではオリンピックよりも方法は暑くても、みんながwoolies着ているのです

    • I.H.T. Special Report: Shanghai: Shanghai Opens Doors to Financial World
      With China aiming to turn Shanghai into a global financial capital, the World Expo will be an opportunity to recruit bankers and lawyers to the city. 中国は世界的な金融資本への上海有効にすることを目指して、世界博覧会の機会銀行や都市に弁護士を採用することです

    • Baghdad suicide bombs kill 30
      Three separate attacks on targets used by westerners in centre of Iraqi capitalAt least 30 people have died in an attack by suicide bombers and gunmen on three hotels used by westerners in central Baghdad.Iraqi police gave the number of dead and said more than 40 were wounded by the blasts, which occurred in the last hour.The attack began when a suicide bomber detonated his charge in the Palestine hotel. Minutes later a second explosion caused severe damage to the Babylon hotel, which is used by Iraqi travellers and sometimes for government meetings.Gunmen then opened fire outside the Al Hamra hotel, where many foreign journalists are based. Security guards and Kurdish peshmurga fighters returned fire and the street was cleared, but a white van with a flashing red light – looking like an emergency vehicle – broke through the hotel's security barriers and exploded inside the perimeter.One report said the explosions took place in the Abu Nawas street area and that smoke was seen in the parking lot outside the entrance to the Ishtar Sheraton hotel, with the shock wave blowing open doors and sending dust into nearby offices.The attacks end a six-week lull in co-ordinated attacks ahead of March's election.Last year saw a string of attacks on government ministries but the latest violence appeared to target foreigners.Ambulances and fire engines rushed to the scene and police and soldiers blocked off entry. TV images showed that towering concrete blast walls protecting the Palestine hotel had fallen like dominoes. The Palestine has not been used regularly as a hotel for years – it mostly houses company offices and some media organisations, though tour groups began using it last year.The last major attack on Baghdad was on 8 December when a series of car bombs killed more than ターゲットイラクcapitalAt、少なくとも30の中心部の人々 3つのホテルの中央Baghdad.Iraqi警察によると、西洋で使用して自爆テロや武装勢力による攻撃で死亡している欧米で使用される3つの別々の攻撃の死者の数を与え、40人以上が負傷したこれは最後のhour.The攻撃で発生した爆発によってときに自爆テロは、パレスチナホテルに彼の担当爆発を始めた

    • Aboard a US hospital ship, a steady stream of Haiti injured
      Perched on the deck, a helicopter opened its doors and medics evacuated a wounded Haitian on a stretcher. Then another, and another, and then a fourth.Since its arrival, this huge US naval hospital ship has seen non-stop action. Patients have come in with multiple fractures, head injuries and gaping wounds.In the main treatment room of the ship, which arrived here Tuesday evening, patients bore the sad scars of the January 12 quake, which killed at least 110,000 people and injured some 250,000, according to Haitian government figures. デッキの上を、ヘリコプターのドアや衛生兵が負傷、担架でハイチの避難を開いた見下ろす

    • Six powers meet in New York on Iran nuclear issue
      Diplomats from six powers met behind closed doors on Saturday to discuss how to deal with Iran's nuclear issue at a time when China called for more diplomatic efforts to achieve a comprehensive and long-term solution to the issue. The meeting kicked off shortly after noon (1700 GMT) at the European Union Mission in mid-town Manhattan, central New York City, after the U.S. efforts to push for new sanctions against Iran. The six powers, also known as P5 plus 1, are five permanent members o ... 6大国は日曜日に閉じドアの後ろに会った外交官について、イランの核問題との時間に中国の外交努力の問題に包括的かつ長期的な解決を達成するために呼ばれるその問題に対処する方法について説明します

    • Vladimir Putin and Dmitry Medvedev meet on the slopes for a cup of tea
      After the shots of him manfully – and shirtlessly – tugging fish from a Siberian river and sitting proudly astride a magnificent chestnut steed, the latest pictures of Vladimir Putin are something of a letdown. Not only is the Russian prime minister riding a snowmobile rather than an awed polar bear, he is also wearing a ski jacket with what looks to be a rather snug red fleece. His image as a solitary outdoorsman at home in the most inhospitable of environments is further undermined by a photo in which he and the Russian president, Dmitry Medvedev, enjoy an après-ski cup of tea.The two men were photographed at the Russian ski resort of Krasnaya Polyana, where Medvedev and his family have spent the new year. In keeping with the venue, which will host the alpine skiing events at the 2014 Sochi Winter Olympics, the two men indulged in a spot of skiing and snowmobiling, as well as meeting other tourists.Their body language suggests the closeness between the two most powerful figures in Russia. But shirt or no shirt, it's plain which one is the alpha male. Despite Medvedev's claims that he lifts weights, Putin's physique, black belt in judo and record in office make him all but unassailable.Vladimir PutinDmitry MedvedevRussiaSam Jonesguardian.co.uk © Guardian News & Media Limited 2010 | Use of this content is subject to our Terms & Conditions | More Feeds 彼のショット後に男らしく-とshirtlessly -シベリアの川から魚を揺さぶると誇らしげに壮大な栗の木にまたがって座って、プーチン大統領の最新の写真をがっかりさせるのものだが、馬


最近みた言葉
関連語





    楽譜 共有     研究開発