- 雑噺:不謹慎でも、それがいい。
仕事が終わってからハックへ After a dayu0026#39;s work to hack Después de un día de trabajo de hackear
- どーもichisです(^^)
仕事で遅かったり、例のごとく寝かしつけたわけが、 遅Kattari at work, but寝Kashitsuketa Not surprisingly, 遅KATTARI en el trabajo, pero寝Kashitsuketa No es de extrañar,
- もうすぐ起訴
仕事が速く終わったので、 大仁の稽古に行く Since the job done fast, go to the practice Ohito Dado que el trabajo se haga rápido, ir a la práctica Ohito
- 生で見る著名人
仕事を終えて、ゆっくりと池袋へ After the work, to slow Ikebukuro Después del trabajo, para frenar Ikebukuro
|