- 定点観測
飲み会が11と17と続くので体調管理を油断できませんです 11 and 17, the party is not so sharp eye to follow and Conditions 11 et 17, la partie nu0026#39;est pas si forte œil à suivre et conditions
- うあああああん(´д`゜)゜。゜
飲み会で3000円使うくらいならheroのライブ行きます If I use 3000 in the party circle hero goes live Si ju0026#39;utilise 3000 dans le cercle des parties héros va vivre
- みょうが饅頭♪
飲み会で事務所まで送って欲しいそうです I want to send it to the party in office Je tiens à adresser à la partie en fonction
- 会員さんからのハッピーメール
飲み会なんて行ってる場合じゃないです(笑) Not if youu0026#39;re going to party (laughs) Non, si vous allez faire la fête (rires)
- ふるさと盆祭り初日
飲み会状態で待機(笑) Waiting in a state party (laughs) En attente dans un État partie (rires)
- 今日は少しは
飲み会では最近入った女性の独壇場だし、皆彼女を狙う感じでしたー The party is the exclusive province of women with recently, I could feel all her aim La partie est du ressort exclusif des femmes ayant récemment, ju0026#39;ai pu ressentir son but
|