- ニューフェイス登場
「あ、新しい人だ」 u0026quot;Oh, I see new peopleu0026quot; u0026quot;Oh, je vois des gens nouveauxu0026quot;
- いい加減にして(夫との小バトル)
「あのー奥様、えっとですね今日飲みに行ってもよろしいでしょうか」 u0026quot;Excuse me madam, could I ask you today to go for a drink Well it isu0026quot; u0026quot;Excusez-moi Madame, pourrais-je vous invite aujourdu0026#39;hui à aller boire un verre Eh bien, il estu0026quot;
- 女泣き
「あれ、来週なんかあったっけ??」って u0026quot;What, what are they next?u0026quot; What u0026quot;Quoi, quoi sont-ils maintenant?u0026quot; Quu0026#39;est-ce
- アメトークネタ三連発の結末は。。。。③
「あ、昨日アメトークみました?」 u0026quot;Oh, I talk candy yesterday?u0026quot; «Oh, je parle des bonbons hier?
- ■ケータイ小説【僕の彼女はネコになった】8。
「あなたの味方は、誰もいないの」 u0026quot;Your friend is not nobodyu0026quot; «Votre ami nu0026#39;est pas nobodyu0026quot;
- ちょっと怖い話再び
「あの場所が変だ」 u0026quot;That place is weird,u0026quot; «Cet endroit est bizarre»,
|