- 結局・・・
早く行かないと、荷物を積む トラック が出発しちゃうってば To go faster, I saidu0026#39;re Under load a truck departure 为了加快速度,我saidu0026#39;re根据负载的卡车离开
- いい加減にして(夫との小バトル)
早くお迎えに行ってと連絡 Go to welcome contact soon 转到欢迎尽快联系
- コメレスで〜す。
早く逢いに行きたいな〜 I want to rendezvous soon ~ 我想很快会合〜
- 飲み会?
早く行かないと席がうまるよ~なんて I have to go seats be filled quickly - Nante 我必须去填补席位很快-南特
|