- マイマグ、マイボトルで捨てないエコライフ
ロフト や大型スーパーなんかに行ってみると、昔の「ザ・ 水筒 」みたいものではなくてオッシャレーなステンレスボトルがたくさんおいてありました Something to try and go with a loft and a large supermarket, the old u0026quot;the water bottleu0026quot; had been put in a lot of things like stainless steel bottle without Osshare Etwas zu versuchen, und gehen Sie mit ausgebautem Dachgeschoss und einen großen Supermarkt, der alte u0026quot;die Wasserflascheu0026quot; wurde in viele Dinge wie Edelstahl Flasche ohne legte Osshare
- マイボトル
その時は両方、持って行けば「最初の水筒は無駄な買い物だった」とも言えまい Both at that time, I bring you u0026quot;The first canteen was a useless shoppingu0026quot; also言Emai Beide zu dieser Zeit, ich verkündige euch u0026quot;Der erste Kantine war ein nutzloser shoppingu0026quot; auch言Emai
- エエ奴やん。・゚゚・(>_
だから、学校で「蓋、持って来てね」と委員会の子に言われても「うちはペットボトルは買わないし、あっても水筒代わりに使ったりするから持って来れない」と説明してるらしいっす So, in school, u0026quot;lid, I have come,u0026quot; even if the child told the committee u0026quot;will not buy out of the bottle, have来Renai from the canteen or even used instead,u0026quot; explained Ssu Terurashii Also, in der Schule, u0026quot;Deckel, ich bin gekommen,u0026quot; auch wenn das Kind gesagt, der Ausschuss u0026quot;wird nur dann Geld aus der Flasche, haben来Renai aus der Kantine oder sogar stattdessen verwendet werdenu0026quot;, erklärte Ssu Terurashii
|