- もったいない(・_・;)
しかし
モニターである
僅か4年である But only four years of monitoring Néanmoins, seulement quatre années de surveillance
- 最も長い一日
しかし、なんとも不思議な気分にとらわれる However, a strange feeling gripped by Nantomo Toutefois, un sentiment étrange en proie à Nantomo
- 千駄木庵日乗十月十六日
しかし、これはおかしい However, this is funny Toutefois, this is funny
- 小沢一郎という偶像
しかし、このオトコがそれほどの人物なのであろうか However, it is probably this person is so Otoko Toutefois, il est probable que cette personne est tellement Otoko
- 長島昭久を罷免しろ
しかし、有権者の叫びは、右耳に響く However, the cry of the electorate, their ears right Toutefois, le cri de lu0026#39;électorat, lu0026#39;oreille droite
- 東京モーターショー 海外から2社だけ!?!?
しかし、寂しいかぎりですな But that is so sad Mais cela est si triste
|