13201144 エントリを集積

本システムについて
本技術について



updatenews @ hr.sub.jp
TOP PAGE











newsplus summarization

Amazon レビュー summarization

価格.com summarization

アットコスメ summarization

食べログ summarization

楽天レビュー summarization

TSUTAYA レビュー 要約

じゃらん レビュー 要約



Splog Filter



最新 24時間         急減少ワード         cyclic        
  インターネット ( 651 )     ニュース ( 2876 )     アニメ ( 2211 )     コンビニ小売 ( 477 )     スポーツ ( 2823 )     映画 ( 1747 )     ゲーム ( 1649 )     芸能 エンタメ ( 1207 )     政治 国際 ( 2242 )     飲食 ( 1328 )     音楽 ( 3516 )     ドラマ ( 1680 )     ハードウェア ( 496 )     ソフトウェア ( 212 )     医療 健康 ( 707 )     時季 ( 1104 )     テクノロジー ( 460 )     自動車 ( 428 )     ビジネス 経済 ( 1300 )     ファッション ( 460 )     書籍 ( 938 )     漫画 ( 1267 )     番組 ( 737 )     料理 ( 847 )     家電 ( 154 )     レジャー ( 1161 )     学術 科学 ( 469 )     地域 ( 1444 )     フレーズ ( 277 )     コスメティック ( 212 )     自然 ( 1161 )     ファンシー ( 157 )     お笑い ( 463 )     趣味 ( 234 )     学校 ( 402 )     ギャンブル ( 1081 )     アート 芸術 ( 188 )     生活 ( 266 )  



    平井堅

    音楽 関連語 スピッツ 絢香 いきものがかり
    • 忘れたくない。
      そういえば、今日お母さんから電話があって言われた
      By the way, there was a call from her mother said today
      En passant, il ya eu un appel de sa mère, a déclaré aujourdu0026#39;hui


    • そういえば、平井堅が『somebody's girl』って曲の中で「月明かりivory~♪」って歌ってたからアイボリーってことで
      By the way, is Ken Hirai 『somebodyu0026#39;s girl What is in during the songu0026quot; Moonlight ivory ~ ♪ u0026quot;Ivory because I can sing What What
      Soit dit en passant, est fille de Ken Hirai 『quelquu0026#39;un Ce qui est en cours de la chansonu0026quot; ivoire Moonlight ~ ♪ u0026quot;Ivoire parce que je peux chanter What What

    • 会社から
      そういえば、平井堅の「僕は君に恋をする」がチャンプリにしか聞こえません
      Speaking of which, by Ken Hirai u0026quot;I fall in love with youu0026quot; only to hear the Chanpuri
      En parlant de cela, par Ken Hirai u0026quot;je tombe en amour avec toiu0026quot; seulement pour avoir des Chanpuri

    • ツンデレホイホイ
      そういえば平井堅の歌詞で『瞳を閉じて~…』って歌があったよね
      Speaking of the lyrics Ken Hirai - Hitomi 『Close』 ... What is the song I was right there
      Parlant des paroles de Ken Hirai - Hitomi Fermer 『』 ... Quelle est la chanson que ju0026#39;avais raison il ya

    • ごちそうさまでした☆
      しかも、言わずと知れた名曲! 『デスペラード』のカバーまでご披露されて☆
      Moreover, the well-known Meikyoku without saying! 『Desperado is showing us』 ☆ cover
      En outre, le bien connu Meikyoku sans dire! 『Desperado nous montre』 ☆ couvrir

    • よかったわ~♪
      そういえばこの前平井堅さんがスティービーワンダーさんの『lately』?っという曲を歌ってはったんですけどすっごくよかった~♪すっごく素敵な曲でした♪ちょっと思い出したのでご報告まで
      Stevie Wonder and says that itu0026#39;s hard to think of it this 『前平井』 lately? I crept I royally good song to sing a lovely song means heaps Innovation ~ ♪ ♪ could report it to the little remembered
      Stevie Wonder et dit que cu0026#39;est difficile de penser à lui de cette 『』平井前dernièrement? Je me suis glissée je royalement bonne chanson à chanter une belle chanson signifie des tas du0026#39;innovation ~ ♪ ♪ peuvent le mentionner dans le petit souvenir


最近みた言葉
関連語





    楽譜 共有     研究開発