- 『徹底的に手足』観劇レポ
が、その公演が無い事が分かり、何かないかと捜してたら、、、
丁度、売込隊ビームの東京公演がある事が分かりました , The thing to understand is that there are no performances, Tetara looking out for what, exactly, things have turned out performances beam Tokyo Police canvasser , Lo que hay que entender es que no hay actuaciones, Tetara mirando hacia fuera para qué, exactamente, las cosas se han convertido en espectáculos haz de Policía de Tokio representante electoral
- またかい!
このケースは良いのかな?
何事も無かったのでいいけど Kano Hana good case? I hope I did everything Kano caso Hana bueno? Espero que hizo todo lo posible
|