Jackie Chan, Barbra Streisand lead Hu state dinner guests Action star Jackie Chan and pop diva Barbra Streisand topped a guest list including three presidents and political and media elites at a US state dinner for Chinese President Hu Jintao Wednesday.At the request of the Chinese side, the menu for the dinner honoring Hu, after a day of frank talks at the White House, was quintessentially American fare, such as poached Maine lobster and dry-aged rib eye with creamed spinach. アクションスター、ジャッキーチェン、ポップ界の歌姫バーブラストライサンドは、3つの大統領や政治とメディアのエリート胡錦濤中国国家主席Wednesday.At中国側の要請により、胡に敬意を夕食のメニューは、米国の州の夕食の後を含めゲストリストを突破ほうれん草のクリームとホワイトハウスで率直な会談の日は、典型的半熟メーンロブスターと乾燥熟成ロースなどのアメリカ料理だった
Farm Products Contaminated Near Japanese Nuclear Plant Chief Cabinet secretary says high levels of radiation have been detected in milk in Fukushima prefecture, spinach from Ibaraki 官房長官は、高レベルの放射能は、福島県、茨城県からほうれん草のミルクで検出されているという
Radioactive substances detected in milk, spinach: spokesman Chief Cabinet Secretary Yukio Edano said on Saturday that radiation levels have exceeded allowable limits in spinach and milk following radioactive leaks at the troubled Fukushima nuclear plant.
The top government spokesman said the tainted milk and spinach was detected in Fukushima and Ibaraki prefectures respectively.
It was the first case of food being contaminated by radiation since the March 11 quake caused radioactive leaks at the Fukushima No. 1 nuclear power plant.
&$
<table w ... 官房長官幸男は、放射線レベルは、問題を抱えた福島県原子力発電所放射性漏れ、次のほうれん草とミルクの許容限界を超えていることが土曜日に語った
Leaked radiation enters Japan's food chain FUKUSHIMA, Japan - In the first sign that contamination from Japan's stricken nuclear complex had seeped into the food chain, officials said that radiation levels in spinach and milk from farms near the tsunami-crippled facility exceeded... 福島、日本 - 日本の被。核複合体からの汚染が食物連鎖ににじみ出ていたことが最初の兆候で、当局は津波不自。施設の近くの農場からほうれん草とミルクの放射線レベルを超えているという...
Radiation detected in spinach, milk in Japan Japaense health officials said Saturday that radiation levels in spinach and milk from farms near the tsunami-scarred Fukushima Daiichi nuclear plant exceed government safety limits.
The Science and Technology Ministry said also that miniscule amounts of radioactive iodine have been detected in the tap water in Tokyo and the prefectures neighboring Fukushima in the first sign that contamination from the stricken nuclear complex had seeped into the food chain.
Chief Cabinet Secretary Yukio ... Japaense保健当局は、ほうれん草とミルク津。傷跡が残る福島第一原子力発電所付近の農場からの放射線レベルは、政府の安全限界を超えないようにすることを固めた
Japan finds 11 types of vegetables in Fukushima over radioactive safety standardsvegetables The Japanese government on Wednesday urged people not to eat 11 types of vegetable grown near the quake-hit Fukushima Daiichi nuclear power plant in northeast Japan after levels of radioactivity in the produces were found to have far exceeded legal limits.
The Health, Labor and Welfare Ministry said consumers should avoid eating potentially contaminated vegetables grown near the faltering power plant, including broccoli, spinach, cabbage and cauliflower.
The advisory from the ministry came ... 水曜日に日本政府はこれまで法的な制限を超えていることがわかった生成中の放射能レベルの後に東北日本の被災福島第一原子力発電所の近くに生えて野菜の11種類を食べていない人々を促した
Komarr 24/245p Chapter Three 2/9 in fact, it is unbalanced at present. solar wind. they'll have to do something about that shortly, he replied. i should certainly not like to see it abandoned. it was the greatest engineering achievement of the komarrans' colonial ancestors, apart from the domes themselves. people at their best. if it was sabotage . . . well, that was certainly people at their worst. vandalism, just senseless vandalism.