13201144 エントリを集積

本システムについて
本技術について



updatenews @ hr.sub.jp
TOP PAGE











newsplus summarization

Amazon レビュー summarization

価格.com summarization

アットコスメ summarization

食べログ summarization

楽天レビュー summarization

TSUTAYA レビュー 要約

じゃらん レビュー 要約



Splog Filter



最新 24時間         急減少ワード         cyclic        
  インターネット ( 651 )     ニュース ( 2876 )     アニメ ( 2211 )     コンビニ小売 ( 477 )     スポーツ ( 2823 )     映画 ( 1747 )     ゲーム ( 1649 )     芸能 エンタメ ( 1207 )     政治 国際 ( 2243 )     飲食 ( 1329 )     音楽 ( 3516 )     ドラマ ( 1680 )     ハードウェア ( 496 )     ソフトウェア ( 212 )     医療 健康 ( 708 )     時季 ( 1104 )     テクノロジー ( 460 )     自動車 ( 428 )     ビジネス 経済 ( 1300 )     ファッション ( 460 )     書籍 ( 938 )     漫画 ( 1267 )     番組 ( 737 )     料理 ( 847 )     家電 ( 154 )     レジャー ( 1161 )     学術 科学 ( 469 )     地域 ( 1444 )     フレーズ ( 277 )     コスメティック ( 212 )     自然 ( 1161 )     ファンシー ( 157 )     お笑い ( 463 )     趣味 ( 234 )     学校 ( 402 )     ギャンブル ( 1081 )     アート 芸術 ( 188 )     生活 ( 266 )  



    米ドル

    ビジネス 経済 関連語 日経平均 香港 人民元 Dolla 香港ドル
    • Money inflow complicate China's efforts to tighten policy
      China's foreign exchange reserves hit a record 2.8 trillion U.S. dollars in the fourth quarter of 2010. That certainly consolidates what was already the world's biggest stockpile, but it also shows that money streaming in from abroad will complicate efforts to tighten policy at home. China's forex reserves climbed nearly 19 percent year on year in 2010. Experts say the forex increase reflects two things: a recovery in exports, but also the inflow of hot money. Some say the hot money ... 中国の外貨準備高は2010年の第4四半期のレコード2800000000000米ドルを押してください

    • China conducts lower-than-expected increase in gasoline, diesel prices
      &$ &$ An employee of a gas station adjusts the price tag of gasoline in Beijing Feb. 20, 2011. China raised the prices of gasoline and diesel by 350 yuan (about 53.2 U.S. dollars) per tonne beginning Sunday, the National Development and Reform Commission (NDRC) announced Saturday night. (Xinhua/Xing Guangli)&$&$ China raised the prices of gasoline and diesel by 350 yuan (abou ... &$&は$ガソリンスタンドの従業員は、北京2011年2月20日のガソリンの値段を調整します

    • Italian parliament approves 70-bln-euro austerity package
      &$&$ Members of the House of Deputies discuss before a vote over an austerity package in Rome, Italy, July 15, 2011. The lower house of Italy's parliament on Friday approved an austerity budget worth over 70 billion euros (about 98 billion U.S. dollars) aimed at securing public finances and reassuring global markets on the country's financial solidity. (Xinhua/Wang Qingqin) The low ... &$&$議員の家のメンバーは、ローマ、イタリア、2011年7月15日の緊縮パッケージ上の投票の前に議論する

    • Minimum wage enforced in Hong Kong
      &$&$ Two government officials publicize to a restaurant owner (R) the Statutory Minimum Wage Reference Guidelines for Employers &Employees in Hong Kong, south China, May 1, 2011. Hong Kong's minimum wage is raised to 28 Hong Kong dollars (3.6 U.S. dollars) per hour as a new wage ordinance takes effect from Sunday. Around 310,000 low-paid employees will get rises, according to the Hong ... &$&は$ 2つの政府当局者はレストランのオーナー(R)は雇用者と従業員の香港、中国南部、2011年5月1日での法定最低賃金基準のガイドラインを公表する

    • China's first lake basin eco-economic zone welcomes global investment
      About 700 projects with a planned investment of 814 billion yuan (123.5 billion U.S. dollars) have been unveiled to attract global investment at Poyang Lake eco-economic zone in east China's Jiangxi Province. The 699 projects were unveiled Tuesday along with the establishment of the development coordination office of Poyang Lake. The projects cover 16 industries including infrastructure, optoelectronics, new energy and aviation, said Yao Mugen, head of the office. The eco-econo ... 814000000000元(123500000000米ドル)の投資計画と約700のプロジェクトが中国東部の江西。鄱陽湖エコ的経済水域でグローバル投資を誘致するための発表されている

    • China continues to offer tax preferences to small firms this year
      A small business in China only needs to pay half of income tax if the amount of its due tax is 30,000 yuan (4,550 U.S. dollars) or lower annually, according to a policy announced Tuesday. Additionally, the income tax rate will be set at 20 percent for these businesses, compared with 25 percent for other firms, the Ministry of Finance said in a statement on its website. The policy, which was implemented last year, is designed to ease the burden on small firms following the globa ... 中国の中小企業は、そのために税の額は30000元に(4550米ドル)以下毎年されている場合、所得税の半分を払う必要が発表した方針によると

    • BOC maintains lead in international settlements
      Bank of China, the country's third largest lender, said Saturday that it has maintained its first-place position worldwide in the global banking industry in terms of international settlements last year. BOC's international settlements volume hit 1.97 trillion U.S. dollars in 2010, and its domestic branches rose 42 percent year on year to more than 900 billion U.S. dollars, 7 percentage points higher than the growth rate of China's foreign trade. The lender also said its renminb ... 中国の銀行は、国の3番目に大きい貸し手は、昨年の国際的な入植地の点では1位の位置は、グローバルな銀行業界で世界的に維持していることを固めた

    • Net profit of China's central SOEs up 50.1% in first 11 months
      China's centrally-administered state-owned enterprises (SOEs) posted a 50.1 percent year-on-year rise in combined net profits in the first 11 months, a government official said Thursday. Net profit of the central SOEs totaled 802.26 billion yuan (120.73 billion U.S. dollars) in the January-to-November period, said Wang Yong, head of the State-owned Assets Supervision and Administration Commission (SASAC). Combined business revenue reached 14.9 trillion yuan in the first 11 mont ... 中国の集中管理、国有企業は、(国有企業)の最初の11ヶ月間で合計の純利益の50.1パーセント、前年比の上昇を投稿、政府当局者が明らかにした

    • Provincial-level SOEs' profit rises 57 pct on-year in first 11 months of 2010
      China's provincial-level state-owned and state-controlled enterprises (SOEs) posted a 56.5 percent year on year rise in net profits in the first 11 months of 2010, a senior official said Friday. The enterprises' net profit totaled 271.67 billion yuan (41.16 billion U.S. dollars) in the period, said Wang Yong, head of the State-owned Assets Supervision and Administration Commission, when speaking at a conference in Beijing. The enterprises' combined business revenue totaled 8 tr ... 中国の地方レベルの状態と国営国有企業は、(国有企業)の高官は金曜日よると、2010年の最初の11ヶ月間で純利益が昨年上昇に年56.5パーセントを記録した

    • Chinese software industry revenue in Nov. surges 30.7 pct
      China's software industry revenue rose 30.7 percent year on year to 117.8 billion yuan (17.78 billion U.S. dollars) in November, the Ministry of Industry and Information Technology (MIIT) said Wednesday. The November figure took the software industry's revenue in the first 11 months to 1.21 trillion yuan (182.3 billion U.S. dollars), up 30 percent over the same period last year. According to the MIIT, Chinese exports of software products in the first 11 months rose 26.9 percent ... 中国のソフトウェア産業の売上高は11月に117800000000元(17780000000米ドル)と前年度比30.7パーセント増、産業情報技術(MIIT)省が発表した

    • China's 2010 tax revenue tops 1 trillion USD, up 22 pct
      China's tax revenues rose 22.6 percent to 7.74 trillion yuan (1.17 trillion U.S. dollars) in 2010 compared to one year earlier, the State Administration of Taxation announced on Sunday. This total included 732.8 billion yuan of tax refunds, but excluded tariffs, tonnage taxes, farmland occupation taxes and deed taxes. Value-added taxes reported a 14.8 percent increase, as well as increases of 27.5 percent for consumption taxes, 23.8 percent for sales taxes, and 20.4 percent for ... 中国の税収は、1年前、国家税務総局は、日曜日に発表と比較して2010年7740000000000元(1.17兆米ドル)の22.6パーセント上昇した

    • China to increase installed power capacity by 500 mln kW over next 5 years
      China plans to increase its installed power generation capacity by 500 million kilowatts over the coming five years, a State Grid Corporation of China (SGCC) official said Friday. China's installed electricity capacity had reached 960 million kilowatts at the end of 2010, SGCC general manager Liu Zhenya said at the company's annual work meeting in Beijing. The company's revenues increased 22.4 percent year on year to 1.5 trillion yuan (226.59 billion U.S. dollars) in 2010, Liu ... 中国は今後5年間500000000キロワットで、そのインストールされて発電容量を増加させる計画、中国国家グリッド社は(NGCPは)関係者は金曜日に言いました

    • China's fishermen see net income rise 9.76% in 2010
      Chinese fishermen's per capita income rose 9.76 percent year on year in 2010 to 8,963 yuan (1,349 U.S. dollars), a Ministry of Agriculture (MOA) official said Thursday. From 2006 to 2010, Chinese fishermen saw their net income rise 8.8 percent annually, and fishing had become a major source of increased income for rural people in some regions, said Niu Dun, Vice Minister of the MOA, at a national fisheries work conference. The fishermen's growing income was based on rising aqua ... 中国の漁師の一人当たりの収入は8963元(1349米ドル)、2010年には前年比9.76パーセント増、農業省(MOAの)関係者が明らかにした

    • Gold strikes record settlement in last trading day of 2010
      Gold futures on the COMEX Division of the New York Mercantile Exchange rose to a record settlement price amid low trading volume on Friday, the last trading day of 2010, as U.S. dollar retreated against its major rivals, enhancing gold's appeal as an alternative investment. The most active gold contract for February delivery jumped 15.5 dollars, or 1.1 percent, to 1,421.4 dollars per ounce. The gold price capped the 10th straight annual gain by jumping 29.7 percent this year. &$ ... 米ドルは、代替投資としての金の魅力を高め、その主要なライバル後退、ニューヨークマーカンタイル取引所のCOMEXの部の金先物市場は、2010年、金曜日の低出来高の中でレコード決済価格と取引最終日の増加となりました

    • Google to sell its first corporate bond
      Google plans to sell its first bond offering on Monday, a planned 3-billion-U.S.-dollar sale to pay back short-term borrowings, U.S. media reported. According to The Wall Street Journal, the Internet search giant will sell three-, five-, and ten-year portions later Monday via joint book runners Citigroup Inc., J.P. Morgan Chase &Co. and Goldman Sachs Group Inc.. The three-year notes may yield 0.35 percentage point more than 10-year Treasurys, the five-year debt may pay a spread ... Googleは、月曜日に最初の債券発行を販売する短期借入金を返済する計画3億米ドルの販売を計画し、米国のメディアが報じた

    • Hong Kong stocks close 1.28% higher -- Feb. 14
      Hong Kong stocks closed up 292. 14 points, or 1.28 percent, at 23,121.06 on Monday. Turnover totaled 78.18 billion HK dollars compared with Friday' s 89.81 billion HK dollars (1 U.S. dollar equals to 7.793 HK dollars).&$ &$Source: Xinhua&$&$ ... 香港株式市場が292を終えた

    • Lending to China's rural areas up 31.5% last year
      Loans in China's rural areas amounted to 9.8 trillion yuan (1.49 trillion US dollars) by the end of last year, up 31.5 percent from a year earlier, said a report released Monday by the People's Bank of China. The hike in rural lending was 11.9 percentage points higher than that of all lending by financial institutions, said the report. Among the loans to rural areas, 2.6 trillion yuan was held by rural residents, up 29.4 percent from the same period of 2009. This increas ... 中国の農村部では融資が31.5パーセント、1年前の昨年末まで9800000000000元(1.49兆米ドル)となりました言った中国人民銀行が月曜日発表した報告書

    • Japan's new foreign minister sworn in (2)
      Maehara received donations of 250,000 yen (3,000 U.S. dollars) from a South Korean permanent resident of Japan, in direct contravention of Japan's Political Funds Control Law. The law bans funds from foreign nationals being accepted by Japanese ministers, to ensure foreign countries have no sway over Japan's policy making. Despite Kan urging him to stay on, Maehara decided to stand down to take responsibility for his actions. Maehara was often thought of as a very strong ... 前原氏は日本の政治資金規正法の直接の違反では、日本の韓国永住者から250000円(3,000米ドル)の寄付を受けた

    • Exchange Fund foreign assets up 3.7 bln HKD in January
      The Hong Kong Monetary Authority (HKMA) said on Monday that the foreign assets of the Exchange Fund in January 2011 grew by 3.7 billion HK dollars (about 470 million U.S. dollars). Foreign assets, representing the external assets of the Exchange Fund, amounted to 2,039.4 billion HK dollars in January. The Monetary Base, comprising Certificates of Indebtedness, government issued currency notes and coins in circulation, the Aggregate Balance and Exchange Fund Bills and Notes issu ... 香港金融管理局は、(HKMAは)2011年1月に交流基金の海外資産は37億香港ドル(約470万米ドル)で成長したことを明らかにした

    • European Council president rejects Greek debt restructure scenarios (2)
      The aim is to raise 23 billion euros (about 33.19 billion U.S. dollars) during 2012-2014, Greek Finance Minister George Papaconstantinou said Tuesday in a Greek parliamentary committee. Greece seeks a further 50 billion euros (about 72.14 billion U. S. dollars) through a privatization of state-run companies and better management of real estates plan. The government is due to give more details regarding this program also Friday. The austerity drive and reforms have been met with ... 目的は、2012年から2014年の間23000000000ユーロ(約33190000000ドル)の調達をされ、ギリシャ財務大臣ゲオルグは、火曜日は、ギリシャ議会の委員会で述べている

    • Average price of Macao's residential units up 33.5 pct in 2010
      The average transaction price of Macao's residential units increased by 33.5 percent year-on-year to 31,036 patacas (3,879 U.S. dollars) per square meter of usable area for the whole year 2010, according to the figures released on Thursday by the city's Statistics and Census Service ( DSEC). The figures indicated that the average transaction price of all residential units in the fourth quarter of 2010 amounted to 33,397 patacas (4,174 U.S. dollars) per square meter of usable area, up ... マカオの住宅ユニットの平均取引価格が増加年全体の2010年に使用可能な領域の平方メートル当たり31036パタカ(3879ドル)に年間で、市の統計情報と統計が木曜日に発表によると33.5パーセントサービス(DSEC)

    • China Economic News in Brief: Sino-U.S. oil JV; Fujian trade; Foxconn projects in Guangxi; Hebei trade
      The following are some China economic news items in brief. &$&$CHINA, U.S. OIL COMPANIES JOIN HANDS IN NW CITY&$&$ Shaanxi Yanchang Petroleum Group based in Yan'an of northwest China's Shaanxi Province has teamed up with the U.S. oil company, KER, according to company sources. The joint venture they launched in the provincial capital of Xi'an will be engaged in petrochemicals production and coal-oil co-processing. KER recorded 12 billion U.S. doll ... 以下に簡単ないくつかの中国の経済ニュースの項目です

    • Thailand burns $99.3 million of drugs, mostly methamphetamine
      BANGKOK (AFP) - Thailand incinerated about US$80 million (S$99.3 million) worth of drugs, mainly methamphetamine, from over 130,000 seizures across the country as officials warned there were an increasing number of very young users. バンコク(AFP) - 当局は非常に若いユーザー数の増加があった警告としてタイでは、全国万件以上の発作から、主にメタンフェタミン、薬剤の(S9930万ドル)の80百万米ドル相当のを焼却

    • German luxury sportscar maker Porsche sells German castle
      BERLIN (AFP) - German luxury sportscar maker Porsche is putting up for sale a Bavarian castle snapped up for six million euros (S$10 million) in 2006, a spokesman for the manufacturer of the iconic 911 car said on Sunday. ベルリン(AFP) - ドイツの高級スポーツカーメーカーポルシェがバイエルン城は2006年に6万ユーロ(S $ 10百万米ドル)のために、最大スナップ売りに置いている、象徴的な911自動車の製造業者のためのスポークスマンは、日曜日に言った

    • Egypt's Central Bank Intervenes to Support Currency
      Central bank buying pounds after value fell to six-year low against US dollar; Egypt's stock exchange remains closed 中央銀行の買いポンドは、値の後に対米ドルで六年ぶりの安値に下落、エジプトの株式交換は閉じたまま

    • China's petrochemical sector eyes 10 pct annual growth in next five years: report
      China's petrochemical sector plans to have10 percent annual growth in output value in the five years to 2015, the Shanghai Securities News reported Saturday. Combined output of the sector will total 16 trillion yuan (2.46 trillion U.S. dollars) by 2015, the report said, citing an industrial development guideline issued by the China Petroleum and Chemical Industry Federation on Friday. The output value of the sector reached 8.88 trillion yuan in 2010, according to data from the federation. ... 中国の石油化学部門は、2015年までのhave10%に5年間での出力値の年間成長率を計画し、上海証券報は、土曜日と報じた

    • 20 mln fishermen benefit from China's subsidy mechanism: official
      China's plan to subsidize diesel oil used in fisheries benefited more than 20 million fishermen over the past five years, a Ministry of Agriculture (MOA) official said Monday. The subsidy plan has greatly eased financial pressures felt by fishermen after a surge in oil prices, said the MOA's Bureau of Fisheries official, whose name was not indicated. The ministry launched the plan in 2006 after diesel oil prices rose more than 50 percent within two years to 6,000 yuan (914 U.S. dollars) p ... 漁業で使用される軽油に助成金を支給する中国の計画は、過去5年間で2,000万人以上の漁師の恩恵を受け、農業省(MOAの)関係者が明らかにした

    • Egyptian PM welcomes US support
      Egyptian Prime Minister Essam Sharaf on Friday welcomed the decision by U.S. President Barack Obama to relieve up to one-billion-U.S.-dollar debt and guarantee another one-billion-dollar loan for Egypt. Ahmed el-Samman, spokeman for the Egyptian cabinet, said on Friday that Sharaf regarded the U.S. support and the recent pledges of the European Union as contributions to realize Egypt's economic recovery, official MENA news agency said. In his speech on the U.S. Middle East policy, ... 金曜日にエジプトの総理大臣て、Essam Sharafは一億米ドルの債務に軽減し、エジプトの別の数十億ドルの融資を保証するオバマ米大統領の決定を歓迎した

    • Pakistani tribesmen refuse U.S. drone strike compensation
      Families of those Pakistani tribesmen who were killed and injured in March in U.S. drone strike Thursday refused to accept the government's compensation and demanded halt to the American drone strikes in the region. The government had announced 300,000 rupees (about 3,530 US dollars) each for those killed and 100,000 rupees for the injured. Over 40 tribesmen were killed and many others injured in a drone strike on a jirga of council of tribal elders in Datta Khel area of North Waziristan ... 殺害されたと木曜日に米国無人ストライキ3月に負傷者パキスタンの部族の家族は、政府の補償を受け入れることを拒否し、地域における米国の無人攻撃停止を要求している

    • Huaxia Bank first-quarter profits up 30.7 pct
      Huaxia Bank, a mid-sized lender in China, said on Friday that its first-quarter net profits rose 30.7 percent year on year to 1.71 billion yuan (263 million U.S. dollars). Earnings per share stood at 0.34 yuan, according to a statement filed with the Shanghai Stock Exchange. The lender attributed its profit gains to higher net interest incomes and commissions. Net interest income, or revenue from borrowers minus interest paid to depositors, climbed 30.8 percent to 6.63 billion yuan dur ... 華夏銀行は、中国では中規模の貸し手は、その第1四半期の純利益は1710000000元(263万米ドル)と前年度に比べ30.7パーセント増加したことを明らかにした

    • Indian rupee to trade softer against U.S. dollar this year: report
      Indian currency rupee is expected to be valued lower against U.S. dollar from previous projections in the near and medium term due to political risks, high inflation and anticipated stronger dollar, said a research note by Standard Charted Tuesday. Standard Chartered doesn't expect Indian rupee to see sustained appreciation against U.S. dollar despite its recent strong performance on optimism from better-than-anticipated budget of fiscal year 2011-2012 starting from April 1, 2011. The rep ... インドの通貨ルピーは、近くの中小政治的リスク、高インフレのために用語と予想ドル高で前回予想からの対米ドルで低い評価されると予想され、標準チャート火曜日の研究ノートでは、と述べた

    • Israel Plans 1,400 New Homes for Settlers in East Jerusalem
      Israel annexed East Jerusalem after capturing it in the 1967 Six-Day War, in a move never recognized internationally 国際的に認められたことは、イスラエルは動きの中、1967年の六日戦争でそれをキャプチャした後東エルサレムを併合

    • Foster's rejects SABMiller $12b takeover offer
      MELBOURNE (AP) - Australia's biggest brewer Foster's Group Ltd has again rejected a US$10 billion (S$12 billion) cash takeover offer from London-based rival SABMiller PLC, reiterating that the bid significantly undervalues the company. メルボルン(AP) - オーストラリア最大のビールフォスターズグループ株式会社は、再度入札が大幅に会社を下回っているという繰り返しますが、ロンドンに本拠を置くライバルSABMiller PLCから100億米ドル(S $ 12億ドル)の現金買収オファーを拒否している

    • China loans Belarus $1.24b: Parliament
      MINSK (AFP) - China has given cash-strapped Belarus a loan of US$1 billion dollars (S$1.24 billion) and a grant of some US$11 million, the Belarus parliament said on Saturday, quoting the head of the Chinese National People's Congress. ミンスク(AFP) - 中国が金に困っているベラルーシの10億米ドルドル(S12.4億ドル)のローンと一部の11百万米ドルの助成金を与えて、ベラルーシ議会は中国の全国人民代表大会の頭を引用し、土曜日に言った

    • Russia says untroubled by US ratings downgrade
      MOSCOW - RUSSIA on Saturday said it would keep the level of US dollar investments in its national reserve funds despite Standard & Poor's unprecedented downgrade of the top credit rating of the United States. S&P cut the US top AAA rating down a notch to AA+ for the first time ever, technically signalling that the country's reliability for paying its debts had decreased. モスクワ - ロシア土曜日には、それが米国の最上位の信用格付けのスタンダード&プアーズは前例のないダウングレードにもかかわらず、その国の積立金の米ドルへの投資のレベルを維持すると述べた

    • Manchester United's planned IPO marries sense and sentiment
      SINGAPORE (REUTERS) - Much more than a case of raising funds where cash is plentiful, English soccer club Manchester United's plan to seek US$1 billion (S$1.2 billion) on Singapore's stock market is a marrying of financial sense and global supporter sentiment - and a resounding indication of where the club sees future growth. シンガポール(ロイター) - 現金が十分にある資金を調達した場合よりもはるかに、シンガポールの株式市場で10億米ドルを(S $ 12億ドル)求めてイングランドのサッカークラブマンチェスターユナイテッドの計画は、金融感覚とグローバルな支持者の感情の結婚である - とクラブは将来の成長を見ているの響きを示す

    • Sri Lanka offers assistance to quake-hit Japan
      Sri Lanka has offered quake-hit Japan relief assistance, said officials on Sunday. Sri Lankan President Mahinda Rajapaksa has ordered the donation of one million U.S. dollars from the treasury, officials from the president's office said. A relief team would also go to the affected areas to assist the Japanese relief efforts. Sri Lanka's External Affairs Ministry has set up a response center operating round the clock for anyone seeking information on Sri Lankans in Japan. No Sri Lankan ... スリランカでは被災日本救援を提供して、日曜日に関係者は述べた

    • UBS to reduce investment bank business, cut jobs: Report
      ZURICH (AFP) - Swiss banking giant UBS will reduce the size of its investment banking unit and carry out massive job cuts after it was hit by rogue trading that lost it US$2 billion (S$2.48 billion), Swiss press reported on Friday. チューリッヒ(AFP) - スイスの銀行大手のUBSが投資銀行業務ユニットのサイズを小さくし、それはそれ20億米ドルを(S24.8億ドル)を失ったこと、不正な取引に見舞われた後、大規模な人員削減を実施し、スイスのマスコミは報じた

    • UBS CEO quits, board wants faster restructuring
      ZURICH (REUTERS) - UBS chief executive Oswald Gruebel resigned on Saturday, shouldering the blame after the Swiss bank lost US$2.3 billion (S$2.99 billion) in alleged rogue trading. チューリッヒ(ロイター) - UBSチーフエグゼクティブオズワルドGruebelは、スイスの銀行が主張された不正な取引で23億米ドルを(S29.9億ドル)失われた後の責任を背負っ、土曜日に辞任した

    • China hands out 6.4 bln yuan in 2010 auto trade-in program
      The Chinese government handed out 6.41 billion yuan (972.9 million U.S. dollars) in subsidies to new car buyers under the old-for-new trade-in auto program in 2010, the Ministry of Commerce said Wednesday. Sales of 459,000 vehicles were subsidized last year as part of the subsidy program, which spurred 49.6 billion yuan in sales of these new auto sales, the MOC said in a statement on its website. China launched the auto trade-in subsidy program in July 2009 and began accepting ... 中国政府の下に新しい車の購入者に補助金6410000000元(972900000米ドル)配った古いため、新しい貿易は2010年に自動プログラムでは、商務部は水曜日に言いました

    • Fannie Mae requests additional 8.5 billion dollars in government aid
      Fannie Mae, the leading house mortgage lender in the United States, requested the government Friday for an additional 8.5 billion U.S. dollars in aid after seeing huge loss in the first quarter of 2011. Fannie Mae saw a net loss of 6.5 billion dollars in the first three months of 2011, compared to net income of 73 million dollars in the fourth quarter last year, and a net loss of 11.5 billion dollars in the same period of 2010, the company said in a financial report. The loss i ... ファニーメイは、米国でも有数の住宅ローンの貸し手は、2011年の第1四半期に巨額の損失を見た後の援助の追加8500000000米ドル金曜日の政府に要請した

    • Pressure mounts on UBS bosses over $2.48b fraud
      GENEVA (AFP) - Pressure mounts on bosses of Swiss bank giant UBS to quit for failing to prevent a US$2 billion (S$2.48 billion) trading loss, as the father of the broker accused of fraud said his son is a 'man of integrity'. ジュネーブ(AFP) - 20億米ドル(S24.8億ドル)取引の損失を防ぐために失敗したために終了してスイスの銀行大手のUBSのボスの圧力マウントは、詐欺で告発ブローカーの父と息子は、整合性の。。u0026quot;人であると述べた。。u0026quot;

    • UBS head says not planning to resign over $2.5b fraud
      GENEVA (AFP) - The head of Swiss banking giant UBS said on Sunday that he did not feel guilty about the US$2 billion (S$2.5 billion) rogue trading that occurred in his bank, and that he was not planning to resign over the fraud. ジュネーブ(AFP) - スイスの銀行大手のUBSの頭は、彼が詐欺を介して辞任することを計画されていないことを彼が彼の銀行で発生した20億米ドル(S25億ドル)の不正な取引に罪悪感はなかったこと、と述べた、と

    • Private equity firm Carlyle files for $120m IPO
      WASHINGTON (AP) - Carlyle Group is planning to raise US$100 million (S$120 million) through an initial public offering. The private equity firm is going public even as fears about the global economy have punished stock markets. Many companies canceled their IPOs in August. ワシントン(AP) - カーライルグループは、新規株式公開を通じて1億米ドルを(S $ 120百万米ドル)引き上げることを計画している

    • US govt runs $1.6 trillion budget deficit in 2011
      WASHINGTON (AP) - The United States government ran a US$1.3 trillion (S$1.6 trillion) deficit for the budget year that ended last month, the third straight year it has operated more than $1 trillion in the red. ワシントン(AP) - 米国政府は、先月終了した財政年度の13億米ドル兆円(S 1600000000000ドル)の赤字、それは赤以上の1兆ドルを運営してきた3年連続して走った

    • China's retail sales up 18.4 pct in 2010
      China's retail sales rose 18.4 percent year on year to 15.4554 trillion yuan (2.34 trillion U.S. dollars) in 2010, the National Bureau of Statistics (NBS) announced at a press conference Thursday. &$ &$Source: Xinhua&$&$ ... 中国の小売売上高は2010年に15455400000000元(2.34兆米ドル)と前年度比18.4パーセント増、国家統計局は、(NBS)は木曜日の記者会見で発表した

    • Hong Kong stocks close 0.96% lower -- Feb. 15
      Hong Kong stocks closed down 221. 28 points, or 0.96 percent, at 22,899.78 on Tuesday. Turnover totaled 67.75 billion HK dollars compared with Monday's 78.18 billion HK dollars (1 U.S. dollar equals to 7.795 HK dollars).&$ &$Source: Xinhua&$&$ ... 香港株式市場がダウンして221を終えた

    • CBA's Henan branch
      Commonwealth Bank of Australia (CBA), Australia's largest bank, has opened its first county bank branch in central China's Henan Province, to offer lending, deposit and fee-based services to small and medium-sized businesses and business owners, the bank said Thursday. The branch, in Jiyuan City, has a registered capital of 80 million yuan ($12 million) with the CBA having an 80-percent stake and Chinese partner Bank of Hangzhou holding the remainder. &$&$Source: Global Times &$ ... オーストラリアコモンウェルス銀行は(CBA)は、オーストラリア最大の銀行、中小企業や事業者への貸出、預金、手数料ベースのサービスを提供するために、中国中部の河南省での最初の郡の銀行支店を開設しており、銀行は木曜日に言った

    • Bank of China says 2010 profit after tax rises 28.52 pct
      Bank of China announced Thursday that it posted a 28.52 percent increase year on year in profit after tax to 109.69 billion yuan (16.71 billion U.S. dollars) in 2010. &$Source: Xinhua&$ &$       &nb ... 中国の銀行は、2010年に109690000000元(16710000000米ドル)と税引き後利益は前年同期比28.52パーセントの増加年投稿したと発表した

    • China to raise gasoline, diesel prices from Thursday
      &$&$ Vehicles wait to be refueled at a filling station in Wuhan, central China's Hubei Province, April 6, 2011. China will raise the pump price for petrol by 500 yuan (76.34 U.S. dollars) per tonne and that of diesel by 400 yuan per tonne as from April 7, 2011, the country's top economic planning agency said on Wednesday night. (Xinhua) China will raise the retail prices for gas ... &$&$は、車が待機武漢、中国中部の湖北省、2011年4月6日にガソリンスタンドで給油する

    • 4月11日(月)のつぶやきその2
      10:19 from twicca (re: @hautboiste ) @hautboiste つまり卒業の証明ができない! すなわち、。卒業状態! 10:30 from twicca (re: @dorulog ) @dorulog がんばるお…結果待ちのやつが通ればそれで終わるのに…!>< 10:35 from twicca 今書いてるところはそんなにモチベーション高くないから文章もなぁなぁになってしまいがちってね 10:52 from twicca (´・ω・`) 10:54 from twicca (re: @ww_ma_ww ) @ww_ma_ww なんすか 11:05 from twicca (re: @ww_ma_ww ) @ww_ma_ww 最近ずっと(´・ω・`)だよ! 11:48 from twicca お財布の米ドルを駆逐したnow 11:50 from twicca わずかばかりの日本円げっと

    • LVMH-backed fund hunts for emerging Asian brands
      SINGAPORE - A US$650-MILLION (S$805 million) private equity fund backed by the world's top luxury retailer LVMH is on the prowl for emerging Asian brands in the hope of transforming them into global names. The L Capital Asia fund has so far spent a total of US$90 million on minority stakes in two Singaporean fashion companies and a Hong Kong-listed watch and jewellery company. シンガポール - Aの米ドル650-MILLION(のS 805000000ドル)LVMHのグローバル名にそれらを変えることを期待してアジアのブランドを新たにうろついている世界の最高級店が出資するプライベートエクイティファンド

    • Nissan to invest $2b into its 1st Brazil factory
      RIO DE JANEIRO (AFP) - Nissan will invest US$1.5 billion (S$2 billion) in a new factory in Brazil, where it hopes to produce more than 200,000 units per year, the Japanese automaker said on Thursday. リオデジャネイロ(AFP) - 日産が年間20万人。。u200b。。u200b以上のユニットを生成するために期待しているブラジル、新工場に15億米ドルを(S $ 2億ドル)投資する、日本の自動車メーカーが明らかにした

    • China's yuan weakens against USD Thursday
      The Chinese currency Renminbi (RMB), or the yuan, Thursday weakened against the U.S. Dollar (USD) as the central parity rate of the yuan was set at 6.5005 per USD. The yuan weakened by 57 basis points from the previous trading day on Wednesday when it hit a record new high of 6.4948 per USD. On China's foreign exchange spot market, the yuan can rise or fall 0.5 percent from the central parity rate each trading day. The central parity rate of the RMB against the U.S. dollar is based on ... 中国の通貨人民元(RMB)、または元は、木曜日は、米国ドル(USD)元中央パリティレートは米ドル当たり6.5005に設定されたとしてに対して弱くなった

    • China says stronger yuan does not hurt forex reserves
      A rising yuan will not cause heavy losses to China's 3-trillion-U.S. dollar foreign exchange reserves, the nation's forex regulator said on Friday, refuting some media reports that a stronger yuan against the U.S. dollar had led to heavy losses of the huge forex reserves. Investment returns of China's forex reserves have maintained steady for years, the State Administration of Foreign Exchange (SAFE) said in a statement on its website, in response to some experts' view that a stronger ... 上昇、人民元が外貨準備高、中国の3兆ドルに大きな損失が発生することはありません、全国の外国為替のレギュレータは、対米ドルで人民元の切り上げは、巨大な外貨準備の大きな損失につながっていたことが一部の報道に反論、との見方

    • Chinese liquor maker Wuliangye's 2010 net profit up 33.91%
      Wuliangye Yibin Co., Ltd., one of China's top liquor brands, announced Thursday that its net profit rose 33.91 percent in 2010 year on year to 4.35 billion yuan (about 661.37 million U.S. dollars). Operating revenue last year jumped 39.36 percent to 15.5 billion yuan, said the liquor distiller, which is based in southwestern Sichuan Province, in its annual performance report to the Shenzhen Stock Exchange. Earnings per share advanced 33.92 percent from the previous year to 1.14 ... Wuliangye宜。有限公司は、中国のトップ酒ブランドの一つで、純利益は4.35億人民元(約661370000米ドル)と前年度2010年の33.91パーセント上昇したことを発表した

    • Hudong accuses Baidu of monopoly
      Wiki-style information site Hudong Encyclopedia (hudong.com) announced Tuesday the company is appealing to authorities to conduct an anti-monopoly investigation on Chinese search engine giant Baidu, alleging the latter manipulates searches and eliminates Hudong entries from its top search results. The appeal was handed on to the State Administration of Industry and Commerce and is in form of petition for a fine to Baidu of 790 million yuan ($120 million) for violating the Anti-monopol ... Wikiスタイルの情報サイトHudong百科事典は(hudong.com)会社が検索を操作し、その上位の検索結果からエントリをHudong排除、後者を主張し、中国の検索エンジン大手Baiduの上の独占禁止調査を実施する当局に訴えていると発表した

    • Gold edges lower as dollar gains strength
      Gold futures on the COMEX Division of the New York Mercantile Exchange further declined on Monday, as strengthened U.S. dollar continued to reduce the appeal of gold for international investors. Silver also tumbled. &$Source: Xinhua     ... 強化米ドルは国際投資家のための金の魅力を減らすために続き、ニューヨークマーカンタイル取引所のCOMEXの部の金先物は、さらに、月曜日に減少した

    • China's yuan rises to record high of 6.5671 per U.S. dollar
      The Chinese currency Renminbi (RMB), or the yuan, on Friday strengthened to an all-time high of 6.5671 per U.S. dollar, according to the China Foreign Exchange Trading System. Friday's central parity rate of the RMB against U.S. dollar was 24 basis points lower than the previous record of 6.5695 set on Thursday. The yuan has appreciated 3.81 percent since June 19 last year when the People's Bank of China, the central bank, announced it would further reform the exchange rate for ... 金曜日に中国の通貨人民元は、(元)、または元、中国外国為替取引システムによると、すべての時間ドルあたり6.5671高の強化された

    • China's yuan strengthens to record high of 6.5695 per U.S. dollar
      The Chinese currency Renminbi (RMB), or the yuan, on Thursday strengthened 41 basis points to 6.5695 per U.S. dollar, a record high, according to the China Foreign Exchange Trading System. Thursday's central parity rate of the RMB against U.S. dollar was 10 basis points lower than the previous record of 6.5705 set on Feb. 21, 2011. The yuan has appreciated 3.78 percent since June 19 last year when the People's Bank of China, the central bank, announced it would further reform t ... 木曜日に中国の通貨人民元は、(元)、または元、中国外国為替取引システムによると、米ドル、過去最高のあたり6.5695から41ベーシスポイントを強化している

    • China's yuan strengthens 22 basis points to 6.5679 per U.S. dollar Tuesday
      The Chinese currency, or the yuan, on Tuesday strengthened 22 basis points against the U.S. dollar from Monday. The central parity rate was set at 6.5679 per U.S. dollar, compared with 6.5701 yuan per U.S. dollar on Monday, according to the China Foreign Exchange Trading system. The central parity rate of the yuan hit a record high of 6.5651 against the U.S.dollar on March 7. China's central bank announced on June 19 last year that it would reform the yuan exchange rate formation mecha ... 火曜日に中国の通貨、または元、月曜日から対米ドルで22ベーシスポイントを強化している

    • Dollar mixed on economic data
      The U.S. dollar traded mixed against major currencies in late New York trading on Tuesday as data showed U.S. factory orders rose in March and Britain's manufacturing slowed in April. The U.S. Commerce Department said on Tuesday that new orders for manufactured goods rose 3 percent to a seasonally adjusted 463 billion dollars, beating economists' previous forecasts of a 1.9- percent jump. The better-than-expected factory order suggested manufacturers remained optimistic about U.S. economi ... データは、米国の製造業新規受注は3月、英国の製造業で上昇した4月の鈍化、米ドルは、火曜日に後半、ニューヨークの取引で主要通貨に対して混合取引を終えた

    • Wall Street ends mixed, Dow hits 28-month high
      Wall Street closed mixed on Tuesday as worse-than-expected U.S. home prices and consumer confidence limited the gains led by energy stocks, despite the Dow Jones industrial average hitting its 28-month high. On Tuesday, crude oil prices gained as U.S. dollar index dipped and the blizzard that blanketed U.S. East Coast boosted heating oil demand. Crude benchmark for February delivery on the New York Mercantile gained 49 cents, or 0.54 percent to 91.49 dollars a barrel. In ... ウォール街ではダウ工業株平均は、28カ月ぶりの高値打撃にもかかわらず、エネルギー株が主導利益制限予想よりも悪い米国の住宅価格と消費者の信頼は火曜にまちまちで引けた

    • Chinese rural residents outpace urban citizens in per capita income growth in 2010
      The Chinese rural residents outpaced urban dwellers in their per capita income growth, the National Bureau of Statistics (NBS) said at a press conference Thursday. Ma Jiantang, director of the NBS, said the annual per capita disposable income of China's urban residents was 19,109 yuan (2,900 U.S. dollars) in 2010, up 11.3 percent year on year, or an increase of 7.8 percent in real terms after deducting the price factors. The per capital net income for rural residents was 5,919 ... 中国の農村部の住民は、都市生活者を上回っての国民所得の成長率、国家統計局は、(NBS)は木曜日の記者会見で述べた

    • Hong Kong stocks close 0.53 pct lower -- Jan. 21
      Hong Kong stocks fell 126.84 points, or 0.53 percent, to close at 23,876.86 on Friday. The benchmark Hang Seng Index traded between 23,840.29 and 24,130.16. Turnover totaled 78.02 billion HK dollars (about 10.02 billion U.S. dollars). (1 U.S. dollar = 7.785 HK dollars).&$ &$Source: Xinhua&$&$ ... 香港株式市場は、金曜日の23,876.86で取引を終えた126.84ポイント、または0.53パーセント下落した

    • Hong Kong stocks end 1.55% lower on Japan earthquake
      Hong Kong shares ended 1.55 percent lower on Friday, as investors were jittery following a strong earthquake hit Japan, which prompted tsunami warnings. Hong Kong stocks went down 365.11 points, or 1.55 percent, to close at 23,249.78 on Friday. The benchmark Hang Seng Index traded between 23,105.99 and 23,514.73. Turnover totaled 78.79 billion HK dollars (about 10.11 billion U.S. dollars) compared with Thursday's 71.42 billion HK dollars. The Hang Seng China Enterprises Index went ... 投資家は津波警報を求め、日本襲った強い地震は、次の神経質されたとしての香港株式市場は、金曜日に1.55パーセント反落

    • Oil ends above 104 USD on Libya violence
      U.S. crude oil rose on Friday and settled above 104 U.S. dollars a barrel as continuing violence in Libya fueled uncertainty in the oil-rich North Africa and Middle East. In Libya clashes broke out near the important oil terminal of Ras Lanuf, which caused traders' anxiety about extended supply disruptions. The International Energy Agency said on Friday the latest information suggested around 1.0 million barrels per day out of a prevailing 1.6 million barrels per day of crude production i ... 米原油先物は、金曜日に上昇し、104米ドル以上のリビアでの暴力を継続するようにバレルを解決した石油の豊富な北アフリカ、中東での不確実性を煽った

    • Singapore shares close 0.7 pct lower ahead of new year
      The shares prices on Singapore Exchange closed lower on Friday, with the benchmark Straits Times Index (STI) down 22.42 points, or 0.7 percent at 3,190.04. During the half-day session ahead of the New Year, a total 667. 4 million shares changed hands on a market turnover of 689.6 million Singapore dollars (530.5 million U.S. dollars). Gainers led losers by 205 to 178, while 951 others remained unchanged. The STI index recently broke through the mark of 3,200 points but r ... シンガポール証券取引所に株式の価格は22.42ポイント、または3,190.04 0.7%減のベンチマークストレーツタイムズ指数(STI)をして、金曜日に反落

    • China to offer overseas tourists tax refund for purchases in Hainan
      Overseas tourists can claim, starting next year, tax refunds at 11 percent of their purchases in pilot shops in southern Hainan Province when leaving China there, a local official said Monday. The minimum purchase eligible for the tax rebate is 800 yuan (121 U.S. dollars), said Lu Yong, vice director of the Hainan Provincial Bureau of Finance.&$ &$Source: Xinhua&$&$ ... 海外観光客が中国を離れる南部の海南省のパイロットショップでの購入の11%で、来年から、税金の払い戻しを請求することができる、地元の当局者が明らかにした


最近みた言葉
関連語





    楽譜 共有     研究開発