- きっと今を信じ続けていれば
でも、あの時怒ってプンスカするコハルちゃんを見て、わたしはなんか嬉しかったなぁ♪
いつも聞き分けの良い子で我慢ばかりしていたから、正宗くんに「うそつき」と怒ったコハルちゃんを見て、ああ、甘えられる存在になってきたんだなーと微笑ましかったo(^-^)o
で、今回の主役は林さん But look at the Punsuka angry Koharu-chan at the moment, I am glad Naa ♪ something had to settle for just always hear a good child, the Masamune-kun u0026quot;liaru0026quot; and an angry look and Koharu-chan, ah, to be lenient微笑Mashikatta and Iu0026#39;ll be there Iu0026#39;ve been o (^-^) o, the protagonist of this Lin Mais regardez les Koharu colère Punsuka-chan pour le moment, je suis heureux Naa ♪ quelque chose devait se contenter de simplement entendre toujours bon enfant, la Masamune-u0026quot;kun menteur» et un regard de colère et Koharu-chan, ah, du0026#39;être indulgent微笑Mashikatta et je serai là ju0026#39;ai été o (^-^) o, le protagoniste de ce Lin
- マイガール 第4話 そして「ZERO」に出演の大ちゃん
でも、その人を永遠に失ってしまった正宗くん But, my Masamune lost that person forever Mais, mon Masamune perdu cette personne pour toujours
- 宿題くん♪
hpのバックで流れる音楽を聴くだけでいつも泣けてきちゃう・・・
もう6話を撮ってるんだ~という驚きとどんな正宗くんが見れるんだろうという期待感がたっぷり Chau you cry more hp always come through just listening to music in six back Iu0026#39;m taking the expectation of plenty of talk - I can see what the surprise is that Masamune-kun Chau tu pleures plus HP viennent toujours par lu0026#39;écoute de la musique seulement dans six retour, je prends lu0026#39;attente de beaucoup de discours sur - je ne peux voir ce que la surprise est que Masamune-kun
|