- 学級閉鎖に…
「1人だけ授業遅れる~」という心配がなくなったのはよかったのですが…4年で唯一閉鎖していなかったクラスだっただけに、続出したことにはびっくりしました u0026quot;Only one person - late lessonsu0026quot; of concern that there are no good ... but I only had four classes a year not only closed, and was amazed that続出 u0026quot;Une seule personne - les leçons tardives» de préoccupation quu0026#39;il nu0026#39;existe pas de bon ... mais ju0026#39;avais seulement quatre cours par année, non seulement fermé, et ju0026#39;ai été étonnée que続出
- さむくなった。
「俺、英語頑張ってるから得意だよ!」 u0026quot;Iu0026#39;m, Iu0026#39;m pretty good luck from the English!u0026quot; «Je suis, je suis assez bonne chance de lu0026#39;anglais!u0026quot;
- 出ちゃった…
「微熱のままで、元気です〜」 u0026quot;At the low-grade fever, and courageu0026quot; u0026quot;A la fièvre de bas grade, et de courageu0026quot;
- 鰻の塩焼きそばと「娘のお昼ご飯」
「お昼ご飯、温かいのは私だけや~」 と u0026quot;Lunch, just me and the warm -u0026quot; and u0026quot;Lunch, juste moi et le chaud -u0026quot; et
- みーちゃんのお弁当
「明日、お弁当だった~ 」 u0026quot;Today was lunch -u0026quot; «Aujourdu0026#39;hui, cu0026#39;était le déjeuner -u0026quot;
- 心臓は縛られている
「強迫性障害」の話題だったんですね u0026quot;Obsessive-Compulsive Disorderu0026quot; So it was subject of «Le trouble obsessionnel-compulsif Troubleu0026quot; Alors quu0026#39;elle faisait lu0026#39;objet de
|