Premium☆ 急☆上☆show!!だけ見たっっOn steep ☆ ☆ show!! Tsu seen only TatsuAuf steilen ☆ ☆ zeigen! Tsu nur gesehen Tatsu
上も下も無そっと 急☆上☆show!!
渋谷丸山さん、
もう最高\(^o^)/!On steep ☆ ☆ show!! Shibuya Maruyamau0026#39;s up to now \ (^ o ^) /!Auf steilen ☆ ☆ zeigen! Shibuya Maruyamau0026#39;s up to now \ (^ o ^) /!
お−め−で−と−∩(´∀`)∩ 急☆上☆show!!発売お−め−で−と−!!!!!!!!On steep ☆ ☆ show!! Your release - Me - in - and -!!!!!!!!Auf steilen ☆ ☆ zeigen! Ihre Mitteilung - Me - in - und -!!!!!!!!
感謝感激 家に帰って
急☆上☆show!!のpvリピート再生させて
気づいたら寝ちゃってて
焦って洗濯機回して
お風呂はいって☆ home suddenly on ☆ show!! Pv in a lather bath and washing machine once I got to sleep just realized that we repeat play is going☆ ☆ Hause plötzlich zeigen! PV in einem Schaum Badewanne und Waschmaschine, wenn ich zum Schlafen nur klar, dass wir spielen wiederholen wird
本日はレコメン 急☆上☆show!!聴きたいんだけどもう終わっちゃったかしらOn steep ☆ ☆ show! ! I wonder I hear over nowAuf steilen ☆ ☆ show! ! Ich frage mich, ich höre jetzt vorbei
略してパンドラの箱。@ブラック 急☆上☆show!!は問題なくフラゲできるんですけどOn steep ☆ ☆ show!! Furage but I can safelyAuf steilen ☆ ☆ zeigen! Furage aber ich kann sicher
まさかの!! 急☆上☆show
お迎え行ってきた−(*´∀`*)☆ ☆ show has been on a sharp pick-up - (* u0026#39;∀ `*)☆ ☆ zeigen, hat einen starken Pick-up wurden - (* u0026#39;∀ `*)
長い黒髪 急☆上☆show!!
一人じゃないよっ”On steep ☆ ☆ show!! By not alone. u0026quot;Auf steilen ☆ ☆ zeigen! Von nicht allein. u0026quot;