日本シリーズ
昨日、日本シリーズを見たよ
病み上がりというか、まだ病み中のダルビッシュの登板
シーズン 中のねじ伏せるピッチングとは違い、
かわして手玉にとるようなピッチング
全然違うことをさらっとやってのけて
勝ってしまうなんてすごすぎですねYesterday, I saw a convalescent or rather the Japan Series, the pitching mound to squeeze in the season yet Darvish difference in sick, he did win and executed the kidnapping would be a totally different pitcher to take to overtake him on the nose It is So AwesomeAyer vi una convalecencia o más bien la Serie de Japón, el montículo de lanzadores que apretar en la temporada de diferencia pero en Darvish enfermo, él ganó y ejecutaron el secuestro sería un lanzador totalmente diferente a tomar para alcanzarlo en la nariz Es tan Awesome
日刊スポーツ 野球 japan sports marketing » 【清原和博】11/1(日)日本シリーズに帰っ ... モーグルの西伸幸が日刊スポーツ(東京本社版)連載五輪特集「バンクーバー五輪に挑む 冬の主役たち」で紹介されますjapan sports marketing »Kazuhiro Kiyohara] [11 / 1 (Sun) back to the Nikkan Sports Japan Series ... the Mogul Nishi Nobuyuki (Tokyo Head version) Special Olympics seriesu0026quot; We challenge the leading role of the Winter Olympics in Vancouver u0026quot;will be introduced indeportes Japón »marketing Kazuhiro Kiyohara] [11 / 1 (dom) de nuevo a la Nikkan Sports Serie de Japón ... el Nishi Nobuyuki Mogul (Tokio versión Head) Olimpiadas Especiales de la serieu0026quot; Cuestionamos el papel principal de los Juegos Olímpicos de Invierno de Vancouver u0026quot;se introducirá en
いよいよ。
日本シリーズが始まるねIt begins with the Japan SeriesSe inicia con la Serie de Japón
前夜
明日から日本シリーズJapan Series starting tomorrowSerie de Japón a partir de mañana