巨人日和 昨夜の日本シリーズ…9回の攻防はさすがに阪。贔屓の俺でもテンション上がってしまいましたBattle of the Japan Series last night ... nine times to truly Univ. But I have raised tension in favor meBatalla de la Serie de Japón anoche ... nueve veces realmente UNIV. Pero me han incrementado la tensión en favor de mí
出来上がり 日本シリーズ見ながら夕飯いつかパートナーといきたいなあ…なんてねI wish someday I want for dinner while watching the Japan Series with a partner ... I NanteOjalá algún día me quieres para cenar mientras ve la Serie de Japón con un compañero ... yo Nante
王手 日本シリーズ
巨人が勝っちゃいましたね
(ノ_-。)It was the Giants won the Japan Series tea (É _-。)Se los Gigantes ganaron el té Serie de Japón (E _-。)
ダルビッシュ 日本シリーズ2日目バッテリーの発表でダルビッシュの名前が呼ばれた時、鳥肌がたったJapan Series 2:00 Darvish was called by the name of the batteryu0026#39;s Day, just a cold chillSerie de Japón 2:00 Darvish fue llamado por el nombre de Día de la batería, sólo un frío
依然巨人がリード 日本シリーズ8回まで経過Japan Series eight times overSerie de Japón más de ocho veces
じん、じん、じんぎすかーん♪ 日本シリーズが開催中ですが、今日で1-1タイになりましたねThe series is being held in Japan, today I was in Thailand 1-1La serie se está celebrando en Japón, hoy estuve en Tailandia 1-1
日本シリーズ第二戦結果 日本シリーズ第2戦日 4 - 2 。今日は、日本ハムが巨人を下し、一勝一敗と追いつきました明日、移動日をはさみ、三回戦は、東京ドームにて行います詳しくは、テレビスポーツコーナーにてご確認下さいんじゃまたThe 2nd round of the Japan Series 4 - 2. Nippon Ham Fighters beat the giants today 、 、 、 tomorrow Shiyouiti Hazime追Itsukimashita with scissors over a three-round 、 moving day, for more details at the Tokyo Dome will confirm下Sain 、 See you at the Sports Corner TVLa 2 ª ronda de la Serie de Japón 4 - 2. Nippon Ham Fighters derrotaron a los gigantes de hoy 、 、 、 mañana Shiyouiti Hazime追Itsukimashita con unas tijeras en un tres 、 ronda de día de la mudanza, para más detalles en el Tokyo Dome confirmará下Sain 、 vemos en la TV Sports Corner
真のSAMURAI 日本シリーズ第2戦目を終えて・・・ 北海道 日本ハム ファイターズ は、日本一になることを義務付けられたHokkaido Nippon Ham Fighters of the Japan Series after the first two races, to become mandatory in JapanHokkaido Nippon Ham Fighters de la Serie de Japón después de las dos primeras carreras, para convertirse en obligatoria en Japón
息のあった鶴瓶中居コンビにほのぼの~@仰天。 日本シリーズ、負けちゃいましたね
これで、タイJapan Series, Lightning I lose this, ThailandSerie de Japón, Rayo pierdo este, Tailandia,
年賀状マガジン! 日本シリーズのラジオ中継の解説が立浪だ!Tatsunamiu0026#39;s explanation of the radio broadcast of the Japan Series!Explicación de Tatsunami de la emisión de radio de la Serie de Japón!
今日は 日ハムが、日本シリーズでの登板は出来ないのではと言われていた、ダルビッシュを登板させての勝利The Nippon Ham, the mound is not the Japan Series was told, the victory of the mound to let DarvishLa Nippon Ham, el montículo no es la Serie de Japón se le dijo, la victoria de la lomita para que Darvish
スーパースター★ 日本シリーズ第1戦札幌ドームただ今午後9:008回裏で巨人4対日ハム2で終盤を迎えていますSapporo Dome, Japan Series Game 1 last moment 9:008 giant Nippon Ham four times in the back is facing an end-to-2 inSapporo Dome, Japón, la serie Juego 1 último momento 9:008 gigante Nippon Ham cuatro veces en la espalda se enfrenta a un extremo-a-2, en
にほんしりーーーーず 日本シリーズが始まりました♪Japan Series started ♪Serie de Japón comenzó ♪
浮かれ気分→撃沈… 日本シリーズのチケット…3日間分予約してたけど、全日程みごと!『珣ハズレ』た…わ炅残すは、一般発売日…取れんだべか…瀇Japan Series tickets now ... three minutes Iu0026#39;ve been all-day schedule 、 impressive! Ta ... 『a』珣炅I was wrong in general ... you all that 、 Release瀇取Ren ...Japón billetes de la serie ahora ... tres minutos que he estado todo el calendario de días 、 impresionante! Ta ... 『』 una珣炅me equivoqué en general ... a todos ustedes que 、 Release瀇取Ren ...