- 雨の6883レ (2009年11月14日①)
こんな天気だし、誰も居ないと思っていたのに、撮影場所には傘の花がチラホラ Itu0026#39;s weather like this, but everyone thought it was absent, the location shooting umbrella flowers Chirahora Es ist diesem Wetter, aber jeder dachte, es sei nicht vorhanden, die Außenaufnahmen Dach Blumen Chirahora
- 冬の使者 6883レ、登場(2009年11月7日)
上松付近の思っていた撮影場所に向かったけど、光線状態が思った向きと違ったので、場所を急遽変更 I thought I went to the location shooting near Uematsu, so wanted a different orientation and light conditions change suddenly where Ich dachte, ich ging in die Außenaufnahmen in der Nähe von Uematsu, so wollte eine andere Orientierung und leichten Bedingungen plötzlich ändern, wenn
|