- 日本人の為のテレビが隠しそうなニュース 11/28
鳩山由紀夫首相の故人・架空献金疑惑でも、「秘書の罪は政治家の罪」とした首相の過去の発言が重しになるなど、ブーメランが次々と返ってきているのだ Even the late Prime Minister Yukio Hatoyama Donorgate fictitious, u0026quot;the secretary is guilty of political crimesu0026quot; and become a burden on the prime ministeru0026#39;s remarks in the past, and it follows that we have a boomerang and come back Auch der letzte Premierminister Yukio Hatoyama Donorgate fiktiven u0026quot;, der Sekretär des politischen Verbrechen schuldig gemacht und zu einer Belastung für die Bemerkungen des Premierministers in der Vergangenheit, und es folgt, dass wir ein Bumerang haben und wieder
- 「万事トントン」
鳩山由紀夫首相は仕分けを尊重し、対象外の類似事業にもメスを入れるなど、予算案決定に向けて無駄の排除と効率化を徹底してほしい Prime Minister Yukio Hatoyama will respect the sorting, a scalpel and similar projects are also exempt, I want to thoroughly eliminate waste and streamline the budget for the decision Ministerpräsident Yukio Hatoyama respektiere die Sortierung, ein Skalpell und ähnliche Projekte sind ebenfalls ausgenommen, ich will durchaus Abfälle zu beseitigen und den Haushalt zu rationalisieren für die Entscheidung
- 事業仕分け、「埋蔵金」発掘に照準 特会・独法など切り込み
鳩山由紀夫首相は同日、特別会計や独法、公益法人の剰余金や積立金などの「霞が関埋蔵金」の発掘を藤井裕久財務相に指示 Prime Minister Yukio Hatoyama said Germany law or special account, reserves and retained earnings of the corporation and the public interest u0026quot;gold reserves Kasumigaseki,u0026quot; Finance Minister Hirohisa Fujii to tell the discovery of Ministerpräsident Yukio Hatoyama, sagte Deutschland Rechts oder Konto-und Gewinnrücklagen der Gesellschaft und des öffentlichen Interesses u0026quot;Goldreserven Kasumigaseki,u0026quot; Finanzminister Hirohisa Fujii zur Entdeckung erzählen
- 日本人の為のテレビが隠しそうなニュース 11/15
鳩山由紀夫首相の“故人献金”問題などが国会で取りざたされる中、はたして日本に個人献金はなじむのだろうか Prime Minister Yukio Hatoyama u0026quot;donations,u0026quot; regardless of issues such as has been mentioned in the National Assembly, individual contributions What will he settle in Japan Ministerpräsident Yukio Hatoyama u0026quot;Spendenu0026quot;, unabhängig von Fragen wie wurde in der Nationalversammlung, einzelne Beiträge Was wird er in Japan niederlassen genannten
- 日本人の為のテレビが隠しそうなニュース 11/13
鳩山首相:オバマ大統領を残し、apecへ
鳩山由紀夫首相は14日未明、来日中のオバマ米大統領を残したまま、アジア太平洋経済協力会議(apec)首脳会議に出席するためシンガポールへ向け出発した Prime Minister Hatoyama: leave President Obama, apec Prime Minister Yukio Hatoyama to 14 early Saturday, leaving the visiting U.S. President Obama, Asia-Pacific Economic Cooperation (apec) was to leave for Singapore to attend the summit Ministerpräsident Hatoyama: Verlassen Präsident Obama, APEC Ministerpräsident Yukio Hatoyama bis 14 frühen Samstag, Ausscheiden aus dem Besuch US-Präsident Obama, Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) wurde für Singapur verlassen, um den Gipfel teilnehmen
- (σ゜Д゜)σゲッチユ!!新聞
鳩山首相「日本が経済力で中国に抜かれるのは当然」
鳩山由紀夫首相は12日、アジア太平洋経済協力会議(apec)首脳会議が開催されるシンガポールの新聞社などのインタビューに応じ、「(日本が)中国に経済力で抜かれることは人口のサイズから言っても当然だ Prime Minister Hatoyama u0026quot;being overtaken by China in the course of Japanu0026#39;s economic power,u0026quot; Prime Minister Yukio Hatoyama on November 12, Asia-Pacific Economic Cooperation (apec) and according to a newspaper interview to be held Summit in Singapore, u0026quot;(Japan a) overtaken by China in economic power, it is natural to say the size of the population Ministerpräsident Hatoyama u0026quot;, die von China im Zuge der wirtschaftlichen Macht in Japan überholt,u0026quot; Prime Minister Yukio Hatoyama am 12. November, Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) und nach einem Zeitungsinterview gehalten werden-Gipfel in Singapur, u0026quot;(Japan a) von China in wirtschaftlicher Macht überholt, ist es natürlich sagen, um die Größe der Bevölkerung
|