- 2009年仕事納め☆
そして来年の私の抱負は「何事も最後までやり通す」に決定しました\(^o^)/ My next ambition and u0026quot;see through everything,u0026quot; has decided to \ (^ o ^) / Mein nächstes Ziel und u0026quot;über alles zu sehen,u0026quot; hat zu entscheiden \ (^ o ^) /
- 良いお年を。
そして今年の抱負として挙げていたのが,
「自分リニューアル」と「要らないものを捨てる」です The ambition of the year and was cited as u0026quot;my renewalu0026quot; and u0026quot;get rid of the unnecessaryu0026quot; is Der Ehrgeiz des Jahres und wurde als u0026quot;mein Erneuerungu0026quot; und zitierte u0026quot;loszuwerden, die unnötigenu0026quot; ist
- 〆記事、かな?
そうそう、来年の抱負というか、予定というか・・・
先ずは、これ以上体が鈍らない様に、走ろうかなと思う Oh, and aspirations for the next year, or rather, whether it be the first, more like body鈍Ranai, I wonder if Run alongside Ach ja, und Hoffnungen für die nächsten Jahre, oder vielmehr, ob es sich um den ersten, wie der Körper钝RANAI, frage ich mich, wenn neben Run
|