- うう……。
ではノシ[余談]今日は弟が夏コミ行ってます ¼ノin [aside] I went today, the summer community brother ¼ノin [beiseite] Ich war heute, die Sommer-Community Bruder
- おかしい表紙。(内容もな)
では、とっととペン入れして色塗ってきます! 大阪のポスターこれでいいと思うかい?夏コミの方の表紙の方がいい気がするんだぜ! So, I put pen to put some color already! Do you think we should be posters in Osaka? They feel better on the cover of the summer community! Also, ich Stift, um etwas Farbe bereits! Sind Sie der Meinung, wir sollten Plakate in Osaka? Sie fühlen sich besser auf die Abdeckung des Sommer-Community!
- さぁ今年もやって参りました(実況)
ではでは夏コミ参加される皆様、ぶっ倒れないようにお気を付けて!健闘祈ります Everyone will participate in the community in summer, with a solid favorite to absorb! Pray for a good show Jeder wird sich in der Gemeinschaft im Sommer, mit einem soliden Favoriten aufzunehmen! Beten Sie für eine gute Show
- 夏コミっww
では行ってきますっ!!(笑 See you in world! ! (Laughs Wir sehen uns in der Welt! ! (Lacht
- なせばなる!
ちょっと色々表紙データが問題あって確認の電話貰ってしまいましたが…orz ああもう…すいません とりあえず、表紙の色が再現できないよ、ってことなので(薄々そんな気はしたが) たぶんすごく暗〜くくすんでると思います※特に裏表紙? 夏コミ当日に現物確認してみないとどうなることやら! ヘンテコな色になってたら笑ってやってください ま、勉強料としてどんな風な印刷になるのかある意味楽しみだ… I have a little color and a confirmation phone貰っdata cover issues ... ... orz Oh now Iu0026#39;m sorry, I can not reproduce the color of the cover, so that it (the feeling of a thin) I have very dark or Iu0026#39;m back cover especially drably ※? I wonder what kind I need to check on the day of summer community! Please try to laugh when I can become a lever haeng color, or a sense of looking forward to any printing style for a study ... Ich habe ein wenig Farbe und eine Bestätigung Telefon貰っDaten für Fragen ... ... ORZ Oh jetzt tut mir leid, ich kann nicht reproduzieren die Farbe der Deckung, so dass es (das Gefühl, von einer dünnen) Ich habe sehr dunkel oder Ich bin wieder für besonders drably ※? Ich frage mich, welche ich zu prüfen, am Tag der Sommer-Community! Bitte versuchen Sie es zu lachen, wenn ich zu einem Hebel Haeng Farbe, oder ein Gefühl der freuen uns auf alle Druckereien Stil für eine Studie ...
|