- 週刊少年ジャンプ30号感想
■ぬらりひょんの孫 一つ目入道のくせに格好いいじゃないですか ■ Are you cool in the habit of the trousseau of one day grandchildren NURARI YON ■ Êtes-vous cool à lu0026#39;habitude de le trousseau du0026#39;une journée NURARI petits-YON
- 週刊少年ジャンプ31号感想
■ぬらりひょんの孫 ぬらりひょんが格好いいじゃないですか ■ It will not cool the fire NURARI YON YON grandchildren fire NURARI ■ Il nu0026#39;est pas de refroidir le feu NURARI YON YON petits incendies NURARI
- 週刊少年ジャンプ24号感想
■ぬらりひょんの孫 兄がゆらに会いに来たのは京都に花開院の大敵が復活したから、ということですか ■ come to see my brotheru0026#39;s grandson YURA YON NURARI cost of reinventing the archenemy of the flowers open in Kyoto, or that ■ venir voir mon frère, le petit-fils de YURA YON NURARI coût de réinventer la archenemy des fleurs sont ouvertes à Kyoto, ou que
- 週刊少年ジャンプ27号感想
■ぬらりひょんの孫 「たぶらかす」と言う言葉が実にしっくりくる行いだ>ぬらりひょん 姫が可愛いです ■ grandchildren YON NURARI fire u0026quot;tricku0026quot; I really feel at home and saying,u0026gt; This is a cute princess fire NURARI YON ■ petits-YON NURARI feu u0026quot;trucu0026quot;, je ressens vraiment et de dire à la maison,u0026gt; Cu0026#39;est un joli feu princesse NURARI YON
|